三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
-
1 three women are enough for a drama (idiom)
不由自主
bù yóu zì zhǔ
-
1 can't help; involuntarily (idiom)
任人唯亲
rèn rén wéi qīn
-
1 to appoint people by favoritism (idiom); nepotism
-
2 corrupt appointment
任人唯贤
rèn rén wéi xián
-
1 to appoint people according to their merits (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
任人宰割
rèn rén zǎi gē
-
1 to get trampled on (idiom)
-
2 to be taken advantage of
任其自然
rèn qí zì rán
-
1 to let things take their course (idiom)
-
2 to leave it to nature
-
3 laissez-faire
任劳任怨
rèn láo rèn yuàn
-
1 to work hard without complaint (idiom)
任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
-
1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
-
2 a cool head in a crisis
任贤使能
rèn xián shǐ néng
-
1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
六神无主
liù shén wú zhǔ
-
1 out of one's wits (idiom)
-
2 distracted
-
3 stunned
冤有头,债有主
yuān yǒu tóu , zhài yǒu zhǔ
-
1 for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom)
-
2 when settling disputes one should not involve third parties
力不胜任
lì bù shèng rèn
-
1 not to be up to the task (idiom)
-
2 incompetent
反客为主
fǎn kè wéi zhǔ
-
1 lit. the guest acts as host (idiom); fig. to turn from passive to active behavior
名花有主
míng huā yǒu zhǔ
-
1 the girl is already taken (idiom)
喧宾夺主
xuān bīn duó zhǔ
-
1 lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom)
-
2 fig. a minor player upstages the main attraction
-
3 minor details obscure the main point
-
4 the sauce is better than the fish
女大不中留
nu:3 dà bù zhōng liú
-
1 when a girl is of age, she must be married off (idiom)
女大十八变
nu:3 dà shí bā biàn
-
1 lit. a girl changes eighteen times between childhood and womanhood (idiom)
-
2 fig. a young woman is very different from the little girl she once was
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
女扮男装
nu:3 bàn nán zhuāng
-
1 (of a woman) to dress as a man (idiom)
女生外向
nu:3 shēng wài xiàng
-
1 a woman is born to leave her family (idiom)
-
2 a woman's heart is with her husband