修心养性
xiū xīn yǎng xìng
-
1 to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation
好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu
-
1 the palest ink is better than the best memory (idiom)
本性难移
běn xìng nán yí
-
1 It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.
-
2 Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
-
1 it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
-
2 you can't change who you are
-
3 Can the leopard change his spots?
混世魔王
hùn shì mó wáng
-
1 devil incarnate (idiom)
-
2 fiend in human form
熏陶成性
xūn táo chéng xìng
-
1 (idiom) nurture makes second nature
-
2 good habits come by long assimilation
道高一尺,魔高一丈
dào gāo yī chǐ , mó gāo yī zhàng
-
1 virtue is one foot tall, the devil ten foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
颐性养寿
yí xìng yǎng shòu
-
1 to take care of one's spirit and keep fit (idiom)
魔高一丈,道高一尺
mó gāo yī zhàng , dào gāo yī chǐ
-
1 the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.