领 (領)
lǐng
Pinyin
Definition
领 (領)
-
- neck
- collar
- to lead
- to receive
- classifier for clothes, mats, screens etc
Character Decomposition
Idioms (5)
心领神悟
- 1 to understand tacitly (idiom)
- 2 to know intuitively
- 3 to understand thoroughly
心领神会
- 1 to understand tacitly (idiom)
- 2 to know intuitively
- 3 to understand thoroughly
提纲挈领
- 1 to concentrate on the main points (idiom); to bring out the essentials
标新领异
- 1 to bring in the new (idiom); new directions, different creation
翘足引领
- 1 waiting on tiptoes and craning one's neck (idiom)
- 2 to look forward eagerly
- 3 to long for
- 4 also pr. [qiào zú yǐn lǐng]
Sample Sentences
英国首相特雷莎·梅5月24日表示,她将于6月7日辞去保守党领导人一职,但将留任首相至保守党新领导人产生。
1: British Prime Minister Teresa May said on May 24 that she will resign as the leader of the Conservative Party on June 7, but will remain as prime minister until the new leader of the Conservative Party comes on board.
我们为你提供拉萨深度游的信息,让你领略最正宗的甜茶馆,和藏民一起吃最地道的食物。
We provide you with in-depth information of Lhasa tours, allowing you to experience the most authentic sweet tea from tea houses and eat the most authentic Tibetan food.
她就是个伪君子,明明是领导带她走后门进公司的,还假装很有实力。
She is a total hypocrite. She obviously pulled some strings and got into the company with the leader's help, while pretending to be capable the entire time.
知道呀,但他给我碰了个软钉子。说会跟领导报告,听起来就是在打官腔。
Of course he knows. But he blew me off. He told me that he's going to report it to the boss, but it just sounds like a bureaucratic response.
想也知道,要是跟领导说了,主管会里外不是人的。
Needless to say, if he tells the boss, he'll be in a difficult position.
在家电领域,咱们公司确实称得上行业的领头羊了。
In the field of home appliances, our company is indeed the industry leader.
可是术业有专攻,每个人擅长的领域不同,在公司里担任的职位自然就不一样,你是资深的技术员工,所以也不需要感到委屈呀。
However, there are specializations in the industry. Everyone is good at different fields. The positions held in the company are naturally different. You are a senior technical staff, you shouldn’t feel unjustified (wronged).
别说了,都临下班了,我新来的领导又给我安排了工作。
Don't talk about it, as I was about to leave, my new boss again arranged work for me.
亲爱的,领导要我后天去一趟城里。
Hey darling, my boss wants me to head to the city the day after tomorrow.
领得到薪水,跑跑龙套有什么不好?
As long as you get your salary, what's wrong with playing a small role?