经历 (經歷)
jīng lì
Pinyin

Definition

经历 (經歷)
 - 
jīng lì
  1. experience
  2. CL:個|个[gè],次[cì]
  3. to experience
  4. to go through

Character Decomposition

Related Words (20)

yǐ jīng
  1. 1 already
céng jīng
  1. 1 once
  2. 2 already
  3. 3 former
  4. 4 previously
  5. 5 ever
  6. 6 (past tense marker used before verb or clause)
lì shǐ
  1. 1 history
  2. 2 classifier: 门 mén
  3. 3 classifier: 段 duàn
Jīng
  1. 1 surname Jing
jīng diǎn
  1. 1 the classics
  2. 2 scriptures
  3. 3 classical
  4. 4 classic (example, case etc)
  5. 5 typical

Idioms (17)

不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不见经传
bù jiàn jīng zhuàn
  1. 1 not found in the classics (idiom); unknown
  2. 2 unfounded
  3. 3 not authoritative
久经考验
jiǔ jīng kǎo yàn
  1. 1 well tested (idiom); seasoned
  2. 2 veteran
天经地义
tiān jīng dì yì
  1. 1 lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper
  2. 2 right and unalterable
  3. 3 a matter of course

Sample Sentences

因为历史的原因,大陆和台湾经历了从敌对到缓和再到合作发展的过程,我想这也是顺时代潮流,历史所需的必然结果。
yīnwèi lìshǐ de yuányīn ,dàlù hé Táiwān jīnglì le cóng díduì dào huǎnhé zài dào hézuò fāzhǎn de guòchéng ,wǒ xiǎng zhè yě shì trouble-free shídài cháoliú ,lìshǐ suǒxū de bìrán jiéguǒ 。
Because of historical reasons, Mainland China and Taiwan have gone from enmity, to an easing of tensions, then to joint development. I think this is also in line with the times and an inevitable result of history.
经历了战争的人们,更加懂得和平的宝贵。我们纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利七十周年,就是要铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来。
jīnglì le zhànzhēng de rénmen ,gèngjiā dǒngde hépíng de bǎoguì 。wǒmen jìniàn Zhōngguó rénmín Kàng Rì Zhànzhēng jì shìjiè fǎn fǎxīsī zhànzhēng shènglì qīshí zhōunián ,jiùshì yào míngjì lìshǐ 、miǎnhuái xiānliè 、zhēnài hépíng 、kāichuàng wèilái 。
People have have been through war, understand the preciousness of peace even more than others. When we remember the Seventieth Anniversary of the War of Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, we engrave history in our memories, commemorate the martyrs, cherish peace, and start looking towards the future.
为了和平,中国将始终坚持走和平发展道路。中华民族历来爱好和平无论发展到哪一步,中国都永远不称霸,永远不搞扩张,永远不会把自身曾经经历过的悲惨遭遇强加给其他民族。中国人民将坚持同世界各国人民友好相处,坚决捍卫中国人民抗日战争和世界反法西斯战争胜利成果,努力为人类作出新的更大的贡献。
wèile hépíng ,Zhōngguó jiāng shǐzhōng jiānchí zǒu hépíng fāzhǎn dàolù 。zhōnghuámínzú lìlái àihào hépíng wúlùn fāzhǎn dào nǎ yī bù ,Zhōngguó dōu yǒngyuǎn bù chēngbà ,yǒngyuǎn bù gǎo kuòzhāng ,yǒngyuǎn bùhuì bǎ zìshēn céngjīng jīnglì guò de bēicǎn zāoyù qiáng jiā gěi qítā mínzú 。Zhōngguó rénmín jiāng jiānchí tóng shìjiègèguó rénmín yǒuhǎo xiāngchǔ ,jiānjué hànwèi Zhōngguó rénmín Kàng Rì Zhànzhēng hé shìjiè fǎn fǎxīsī zhànzhēng shènglì chéngguǒ ,nǔlì wèi rénlèi zuò chū xīn de gèngdà de gòngxiàn 。
For peace, China will persist in walking the road of peaceful development. The Chinese people have always been keen on peace. Whichever stage of development China reaches, it will never become hegemonic, it will never engage in expansionism, it will never visit the horrible treatment that they once suffered themselves on any other people. The Chinese people will continue to maintain friendly dealings with each country around the world, will continue to safeguard the results of the victory in the Chinese People's Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, and work hard to a new and bigger contribution for humanity.
做得好好的?鬼知道我这几年都经历了什么!
zuò de hǎohāo de ?guǐ zhīdào wǒ zhè jǐnián dōu jīnglì le shénme !
Doing well? Only god knows what I've been through!
Go to Lesson 
才华对一个作家来说当然是很重要的事情,但后天的努力也是必不可少的,相信东野圭吾也是付出了很多努力,经历了很多失败才有今天的成绩的。
cáihuá duì yī gè zuòjiā láishuō dāngrán shì hěn zhòngyào de shìqing ,dàn hòutiān de nǔlì yě shì bìbùkěshǎo de ,xiāngxìn Dōngyě Guīwú yě shì fùchū le hěn duō nǔlì ,jīnglì le hěn duō shībài cái yǒu jīntiān de chéngjì de 。
Of course talent is important for a writer, but hard work is also necessary regardless of natural talent. I believe that Keigo Higashino has also done a lot of hard work and experienced his fair share of failure before he attained what he has today.
Go to Lesson 
本期论坛我们非常荣幸地邀请到了我校杰出校友,前国家外交部新闻发言人洪辉先生。洪辉先生现任职于国家外交部新闻司。在他担任外交部发言人期间,所经历的外交实务不可谓不丰富。
běn qí lùntán wǒmen fēicháng róngxìng de yāoqǐng dào le wǒ xiào jiéchū xiàoyǒu ,qián guójiā wàijiāobù xīnwén fāyánrén Hóng Huī xiānsheng 。Hóng Huī xiānsheng xiàn rènzhíyú guójiā wàijiāobù xīnwénsī 。zài tā dānrèn wàijiāobù fāyánrén qījiān ,suǒ jīnglì de wàijiāo shíwù bù kěwèi bù fēngfù 。
We're very honored to have a distinguished school alumnus at the forum this time, the former spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs, Mr Hui Hong. Mr Hong is currently Director-General of the Ministry of Foreign Affairs' Information Office. He dealt with what can only be described as a diverse range of international affairs during his tenure as spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs.
手机卡经历了最早的SIM卡,Mini-SIM卡,Micro-SIM卡,再进化为NanoSIM卡,越做越小,而最终形态有可能就是eSIM。
shǒujī kǎ jīnglì le zuìzǎo de , , ,zài jìnhuà wèi ,Yuè zuò Yuè xiǎo ,ér zuìzhōng xíngtài yǒu kěnéng jiùshì 。
The mobile phone card began with the SIM card, Mini-SIM card, Micro-SIM card, and then evolved into a Nano SIM card, becoming smaller and smaller, and the final form may be the eSIM.
自今年年初开始,iPhone已经经历三轮降价。最新一轮从3月5日开始,天猫苏宁、京东等各大电商平台纷纷加入,降价最高超过2000元。
zì jīnnián niánchū kāishǐ , yǐjīng jīnglì sān lún jiàngjià 。zuìxīn yīlún cóng yuè rì kāishǐ ,tiānmāo sūníng 、jīngdōng děng gè dà diànshāng píngtái fēnfēn jiārù ,jiàngjià zuìgāo chāoguò yuán 。
Since the beginning of this year, iPhone has undergone three rounds of price cuts. The latest round began on March 5, and major e-commerce platforms such as Tmall, Suning, and Jingdong joined in, and the price cuts exceeded 2,000 yuan.
毕业不到一年,他已经换了四次工作。“前三次的工作经历,最短的不足一个星期。
bìyè búdào yī nián ,tā yǐjīng huàn le sì cì gōngzuò 。“qián sān cì de gōngzuò jīnglì ,zuì duǎn de bùzú yī ge xīngqī 。
Less than a year after graduation, he has changed jobs four times. "In the first three jobs, the shortest lasted less than a week.
与陶杰相隔千里,在广州工作的刘泽宇(化名)职场经历更加丰富。
yǔ táojié xiānggé qiānlǐ ,zài Guǎngzhōu gōngzuò de liúzéyǔ (huàmíng )zhíchǎng jīnglì gèngjiā fēngfù 。
A few thousand miles away from Tao Jie, Liu Zeyu (a pseudonym) has more extensive working experience and is now working in Guangzhou..