勤俭朴素
qín jiǎn pǔ sù
-
1 hardworking, thrifty, plain, and simple (idiom)
参差不齐
cēn cī bù qí
-
1 (idiom) variable
-
2 uneven
-
3 irregular
参差错落
cēn cī cuò luò
-
1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
-
2 in a tangled mess
天差地別
tiān chā dì bié
-
1 poles apart (idiom)
-
2 as different as can be
天差地远
tiān chā dì yuǎn
-
1 poles apart (idiom)
-
2 entirely different
失之毫厘,差之千里
shī zhī háo lí , chà zhī qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
失之毫厘,差以千里
shī zhī háo lí , chà yǐ qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
尸位素餐
shī wèi sù cān
-
1 to hold a sinecure (idiom)
差之毫厘,失之千里
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge loss (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
差之毫厘,谬以千里
chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge error (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
差强人意
chā qiáng rén yì
-
1 (idiom) just passable
-
2 barely satisfactory
我行我素
wǒ xíng wǒ sù
-
1 to continue in one's own way (idiom)
神差鬼使
shén chāi guǐ shǐ
-
1 the work of gods and devils (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation
-
2 curious coincidence
素不相能
sù bù xiāng néng
-
1 unable to get along (idiom)
素不相识
sù bù xiāng shí
-
1 to be total strangers (idiom)
素昧平生
sù mèi píng shēng
-
1 to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted
-
2 a complete stranger
-
3 not to know sb from Adam
素面朝天
sù miàn cháo tiān
-
1 lit. to present oneself confidently to the emperor, without makeup (as did the sister of Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃[Yáng Guì fēi]) (idiom)
-
2 fig. (of a woman) to show one's natural features, without makeup
-
3 to present oneself just as one is, without artifice
丝毫不差
sī háo bù chā
-
1 accurate to perfection (idiom)
-
2 precise to the finest detail
艰苦朴素
jiān kǔ pǔ sù
-
1 leading a plain, hardworking life (idiom)
轻饶素放
qīng ráo sù fàng
-
1 easily forgive, simply release (idiom); to let sb off scot free