差距
chā jù
Pinyin

Definition

差距
 - 
chā jù
  1. disparity
  2. gap

Character Decomposition

Related Words (20)

chā
  1. 1 difference
  2. 2 discrepancy
  3. 3 to differ
  4. 4 error
  5. 5 to err
  6. 6 to make a mistake
chà diǎn
  1. 1 almost
  2. 2 nearly
  1. 1 at a distance of
  2. 2 distance
  3. 3 to be apart
jù lí
  1. 1 distance
  2. 2 classifier: 个 gè
  3. 3 to be apart from
chū chāi
  1. 1 to go on an official or business trip

Idioms (15)

参差不齐
cēn cī bù qí
  1. 1 (idiom) variable
  2. 2 uneven
  3. 3 irregular
参差错落
cēn cī cuò luò
  1. 1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
  2. 2 in a tangled mess
天差地別
tiān chā dì bié
  1. 1 poles apart (idiom)
  2. 2 as different as can be
天差地远
tiān chā dì yuǎn
  1. 1 poles apart (idiom)
  2. 2 entirely different
失之毫厘,差之千里
shī zhī háo lí , chà zhī qiān lǐ
  1. 1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses

Sample Sentences

那都只是杯水车薪,而且还有附加条件。总之事实是世界各国的贫富差距越来越悬殊!
nà dōu zhǐshì bēishuǐchēxīn ,érqiě hái yǒu fùjiātiáojiàn 。zǒngzhī shìshí shì shìjiègèguó de pínfù chājù yuèláiyuè xuán shū !
That's just a drop in the bucket, and there are strings attached. In the end, the truth is that the gap between rich and poor in every country in the world is getting wider all the time!
这一大清早的像完成了我一天的预期,人类之间的差距也太大了吧,我受到了一万点的伤害。不过真是牛!你都几点起床啊?
zhè yī dàqīngzǎo de xiàng wánchéng le wǒ yī tiān de yùqī ,rénlèi zhījiān de chājù yě tài dà le ba ,wǒ shòudào le yīwàn diǎn de shānghài 。bùguò zhēn shì niú !nǐ dōu jǐ diǎn qǐchuáng ā ?
You've finished my whole to do list in one morning. The difference between two human beings couldn't be greater. I'm so terribly hurt right now. But jeez, that bloody awesome! What time do you get up?
是啊,这又是老生常谈的婚姻观念的问题了,是选择差距悬殊的所谓真爱,还是选择门当户对的感情。
shì a ,zhè yòu shì lǎoshēngchángtán de hūnyīn guānniàn de wèntí le ,shì xuǎnzé chājù xuán shū de suǒwèi zhēn ài ,háishì xuǎnzé méndānghùduì de gǎnqíng 。
Yes, this is a commonly acknowledged problem with the concept of marriage, the choice between true love across the poverty gap, or choosing a relationship with someone from a similar socioeconomic background.
Go to Lesson 
我同意你的观点,物质生活可以通过夫妻共同努力去改善,但是如果精神上、观念上的差距过大,一方完全不能认同另一方的生活模式,那就很糟糕了。
wǒ tóngyì nǐ de guāndiǎn ,wùzhì shēnghuó kěyǐ tōngguò fūqī gòngtóng nǔlì qù gǎishàn ,dànshì rúguǒ jīngshén shang 、guānniàn shàng de chājù guòdà ,yīfāng wánquán bùnéng rèntóng lìng yīfāng de shēnghuó móshì ,nā jiù hěn zāogāo le 。
I agree with your point of view, material circumstances can be improved through the hard work of the both the husband and wife, but if the psychological and conceptual difference is too big, one party will be completely unable to identify with the other's way of life and that's awful.
Go to Lesson 
差距:性别差距、薪资差距
chājù :xìngbié chājù 、xīnzī chājù
gap: gender gap, pay gap
Go to Lesson 
哎,月薪那么低。再说,工作环境又不好,每天做的还都是一些鸡毛蒜皮的小事,一点成就感也没有。这离我的预期差距也太大了。
āi ,yuèxīn nàme dī 。zàishuō ,gōngzuò huánjìng yòu bù hǎo ,měitiān zuò de hái dōu shì yīxiē jīmáosuànpí de xiǎoshì ,yīdiǎn chéngjiùgǎn yě méiyǒu 。zhè lí wǒde yùqī chājù yě tài dà le 。
Why, the monthly income is so low. Besides, the work environment is also not good. Everyday I just do insignificant little jobs and there is no sense of accomplishment. This is too far from what I expected.
Go to Lesson 
可这些利益都被富人夺走了。搞得穷人更穷,富人更富。贫富差距越来越大。
kě zhèxiē lìyì dōu bèi fùrén duózǒu le 。gǎo de qióngrén gèng qióng ,fùrén gèng fù 。pínfù chājù yuèláiyuèdà 。
Both those benefits are all snatched away by the wealthy. The poor get poorer, and the rich get richer. The gap between the two gets wider and wider.
Go to Lesson 
听到没有,这就是差距。
tīngdào méiyǒu ,zhè jiùshì chājù 。
Did you hear that? That's the difference.
Go to Lesson 
也对,一旦放开户籍制度,那些小地方就更留不住人才了。东西部差距越来越大,国家就要乱套了。
yě duì ,yīdàn fàngkāi hùjí zhì dù ,nàxiē xiǎo dìfang jiù gēng liú bù zhù réncái le 。dōngxi bù chājù yuèláiyuèdà ,guójiā jiùyào luàntào le 。
唉!时代变化得太厉害 了。也带来了很多社会问题,比如贫富差距越拉越大。小孩子从小就学会了攀比,爸妈开什么车,家住哪里,穿的是什么牌子的衣服。
ai !shídài biànhuà de tài lìhai le 。yě dàilái le hěn duō shèhuì wèntí ,bǐrú pínfù chājù yu�� lā yuè dà 。xiǎo háizi cóngxiǎo jiù xuéhuì le pānbǐ ,bàmā kāi shénme chē ,jiā zhù nǎli ,chuān de shì shénme páizi de yīfu 。