离合 (離合)
lí hé
Pinyin

Definition

离合 (離合)
 - 
lí hé
  1. clutch (in car gearbox)
  2. separation and reunion

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 100 ml
  2. 2 one-tenth of a peck
  3. 3 measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗
hé bù lǒng zuǐ
  1. 1 unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc
  2. 2 grinning from ear to ear
  3. 3 mouth agape
  4. 4 gobsmacked
hé zuò
  1. 1 to cooperate
  2. 2 to collaborate
  3. 3 to work together
  4. 4 cooperation
  5. 5 classifier: 个 gè
hé jiā
  1. 1 whole family
  2. 2 entire household
hé yǐng
  1. 1 to take a joint photo
  2. 2 group photo

Idioms (20)

一拍即合
yī pāi jí hé
  1. 1 lit. to be together from the first beat (idiom)
  2. 2 to hit it off
  3. 3 to click together
  4. 4 to chime in easily
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
分久必合,合久必分
fēn jiǔ bì hé , hé jiǔ bì fēn
  1. 1 lit. that which is long divided must unify, and that which is long unified must divide (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. things are constantly changing
劳逸结合
láo yì jié hé
  1. 1 to strike a balance between work and rest (idiom)

Sample Sentences

明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年?…人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”
míngyuè jǐ shí yǒu ,bǎ jiǔ wèn qīngtiān ,bùzhī tiānshàng gōngquè ,jīn xì shì hé nián ?…rén yǒu bēihuānlíhé ,yuè yǒu yīnqíngyuánquē ,cǐshì gǔ nán quán 。dànyuàn rén chángjiǔ ,qiān lǐ gòng chánjuān 。”
"When did the bright moon first appear? I hold a glass to the heavens to ask, what date can it be in the divine imperial palace? Human life is full of both joys and sorrows, just as the moon waxes and wanes, and makes it hard to get satisfaction. If only men could live longer on the earth, although a thousand miles apart, they could both enjoy the beautiful glimmer of the same moonlight."
很有创意啊,确实豪放派的风格多为乐观豁达,所以这首词中也同样表现出了这种精神,苏轼把人世间的悲欢离合之情纳入对宇宙人生的哲理追寻之中,虽有离别的愁绪,更有对生活的憧憬与希冀。
hěnyǒu chuàngyì ā ,quèshí háofàng pài de fēnggé duō wèi lèguān huòdá ,suǒyǐ zhè shǒu cí zhōng yě tóngyàng biǎoxiànchū le zhèzhǒng jīngshén ,Sū Shì bǎ rénshìjiān de bēihuānlíhé zhī qíng nàrù duì yǔzhòu rénshēng de zhélǐ zhuīxún zhīzhōng ,suī yǒu líbié de chóuxù ,gèng yǒu duì shēnghuó de chōngjǐng yǔ xījì 。
That's so creative, the style of the unrestrained school is more optimistic and sanguine, so this ci poem reflects this spirit. Su Shi incorporates the joys and sorrows of the world into the search for a philosophical theory of life in the universe. Although there are partings and sorrow, there is also hope and longing for life.
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟”,我特別喜欢这句话。这让我豁然开朗,感觉一切都有希望。
rén yǒu bēihuānlíhé ,yuè yǒu yīnqíngyuánquē ,cǐshì gǔ nán quán ,dànyuàn rén chángjiǔ ,qiān lǐ gòng chánjuān ”,wǒ tèbié xǐhuan zhè jù huà 。zhè ràng wǒ huòrán kāilǎng ,gǎnjué yīqiè dōu yǒu xīwàng 。
"Human life is full of both joys and sorrowful partings, just as the moon waxes and wanes, and makes it hard to get satisfaction. If only men could live longer on the earth, although a thousand miles apart, they could both enjoy the beautiful glimmer of the same moonlight." I particularly like this line. This opened me up to the meaning and made me feel that everything has hope.
这一句确实是经典,苏轼也确实是大文豪,只字片语就将宇宙人世的道理道明,以月亮的圆缺类比人世的离合,虽无法两全却可以善处。
zhè yī jù quèshí shì jīngdiǎn ,Sū Shì yě quèshí shì dàwénháo ,zhīzìpiànyǔ jiù jiāng yǔzhòu rénshì de dàolǐ dào míng ,yǐ yuèliàng de yuán quē lèibǐ rénshì de líhé ,suī wúfǎ liǎngquán què kěyǐ shàn chǔ 。
This line is indeed a classic, Su Shi was also indeed a master. With just a few words he can capture the logic of the world and the universe, using the phases of the moon as a metaphor for the meeting and parting in the world. Although you can't have everything, you can come to a good compromise.
哦,这位先生一看就是懂车的。那款车使用了最新的发动机技术,马力强劲,而且是双离合V6引擎,是我们这个月的销量冠军。
ò ,zhè wèi xiānsheng yī kàn jiùshì dǒng chē de 。nà kuǎn chē shǐyòng le zuìxīn de fādòngjī jìshù ,mǎlì qiángjìng ,érqiě shì shuānglíhé V liù yǐnqíng ,shì wǒmen zhè ge yuè de xiāoliàng guànjūn 。
Ah, you're very familiar with cars then, sir. That model employs the newest engine technology, and has a lot of horsepower. It also has a dual clutch, V6 engine. It's our leader in sales this month.
Go to Lesson 
如果它符合我们说的这些条件,它就是离合词。
rúguǒ tā fúhé wǒmen shuō de zhèxiē tiáojiàn ,tā jiù shì líhécí 。
If it meets all the conditions we've mentioned, it's a separable verb.
Go to Lesson 
助词要放在离合词的中间。
zhùcí yào fàng zài líhécí de zhōngjiān 。
Particles need to go in the middle of the separable verb.
Go to Lesson 
因为离合词的后面不能加宾语。
yīnwèi líhécí de hòumian bùnéng jiā bīnyǔ 。
Because you can't put [extra] objects after separable verbs.
Go to Lesson 
离合词
líhécí
separable verb
Go to Lesson 
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē ,cǐ shì gǔ nán quán 。