独资 (獨資)
dú zī
Pinyin

Definition

独资 (獨資)
 - 
dú zī
  1. wholly-owned (often by foreign company)
  2. exclusive investment

Character Decomposition

Related Words (20)

láo zī
  1. 1 labor and capital
  2. 2 labor and management
gū dú
  1. 1 lonely
  2. 2 solitary
xiǎo zī
  1. 1 petit bourgeois
  2. 2 yuppie
  3. 3 abbr. of 小資產階級|小资产阶级
gōng zī
  1. 1 wages
  2. 2 pay
  3. 3 classifier: 个 gè
  4. 4 classifier: 份 fèn
  5. 5 classifier: 月 yuè
tóu zī
  1. 1 investment
  2. 2 to invest

Idioms (20)

一枝独秀
yī zhī dú xiù
  1. 1 lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)
  2. 2 fig. to be in a league of one's own
  3. 3 outstanding
以资证明
yǐ zī zhèng míng
  1. 1 in support or witness hereof (idiom)
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
  1. 1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
  2. 2 fig. you go your way, I'll go mine
  3. 3 you do it your way, I'll do it mine
借资挹注
jiè zī yì zhù
  1. 1 to make use of sth in order to make good the deficits in sth else (idiom)
匠心独运
jiàng xīn dú yùn
  1. 1 original and ingenious (idiom)
  2. 2 to show great creativity

Sample Sentences

是这样的。不同的企业类型有不同的流程。如果是独资企业的话,先要把申请报告拿到当地政府审批。然后到工商部门进行查名,名称预登记和开业登记。
shì zhèyàng de 。bùtóng de qǐyè lèixíng yǒu bùtóng de liúchéng 。rúguǒ shì dúzī qǐyè dehuà ,xiān yào bǎ shēnqǐng bàogào ná dào dāngdì zhèngfǔ shěnpī 。ránhòu dào gōngshāng bùmén jìnxíng chámíng ,míngchēng yù dēngjì hé kāiyè dēngjì 。
It's like this. There are different processes for different types of businesses. If you're opening a single-venture enterprise, first you have to submit your application to the local government office where it has to be reviewed and approved. After that, you have to go to the Ministry of Commerce where you'll check for available names, reserve a name and then register the business.
Go to Lesson 
可是我听说来中国投资手续繁多,程序复杂。我一直都没真正弄清楚到底要如何操作。每次外国朋友们向我打听,我都不知道怎么给他们建议。光是一些外商独资企业,中外合资企业,中外合作企业,三资企业之类的名号就已经把我弄晕了。
kěshì wǒ tīngshuō lái Zhōngguó tóuzī shǒuxù fánduō ,chéngxù fùzá 。wǒ yīzhí dōu méi zhēnzhèng nòngqīngchu dàodǐ yào rúhé cāozuò 。měicì wàiguópéngyǒumen xiàng wǒ dǎting ,wǒ dōu bù zhīdào zěnme gěi tāmen jiànyì 。guāngshì yīxiē wàishāng dúzī qǐyè ,zhōngwàihézīqǐyè ,zhōngwàihézuòqǐyè ,sān zī qǐyè zhīlèi de mínghào jiù yǐjīng bǎ wǒ nòng yūn le 。
But I hear the procedures for investing in China are really complicated. I have never really figured out exactly how to do it. Every time a foreign friend asks my advice, I don't know what to tell them. Even names like ``wholly owned foreign enterprise", ``Sino-foreign joint ventures", and ``Sino-foreign cooperative business" are enough to make my head spin.
其实加入世贸以后,国际贸易已经越来越自由了。即便没有固定的中方合作人,外商也一样可以在中国投资开办独资企业。
qíshí jiārù shìmào yǐhòu ,guójìmàoyì yǐjīng yuèláiyuè zìyóu le 。jíbiàn méiyǒu gùdìng de zhōngfāng hézuò rén ,wàishāng yě yīyàng kěyǐ zài Zhōngguó tóuzī kāibàn dúzī qǐyè 。
Actually, since we entered the WTO, international trade has been getting increasingly free. Even if they don't have a fixed Chinese partner, foreign businesspeople can still invest in China and start up a single-venture enterprise.