Pinyin

Definition

 - 
  1. to arouse
  2. to incite
  3. to excite
  4. to stimulate
  5. sharp
  6. fierce
  7. violent

Character Decomposition

Related Words (20)

cì jī
  1. 1 to provoke
  2. 2 to irritate
  3. 3 to upset
  4. 4 to stimulate
  5. 5 to excite
  6. 6 irritant
jī dòng
  1. 1 to move emotionally
  2. 2 to stir up (emotions)
  3. 3 to excite
jī qíng
  1. 1 passion
  2. 2 fervor
  3. 3 enthusiasm
  4. 4 strong emotion
piān jī
  1. 1 extreme (usu. of thoughts, speech, circumstances)
bīng jī líng
  1. 1 ice cream

Idioms (4)

感激不尽
gǎn jī bù jìn
  1. 1 can't thank sb enough (idiom)
感激涕零
gǎn jī tì líng
  1. 1 to shed tears of gratitude (idiom); moved to tears
扬清激浊
yáng qīng jī zhuó
  1. 1 lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good
  2. 2 eliminate vice and exalt virtue
激浊扬清
jī zhuó yáng qīng
  1. 1 lit. drain away filth and bring in fresh water (idiom); fig. dispel evil and usher in good
  2. 2 eliminate vice and exalt virtue

Sample Sentences

所以条件反射就是指长时间下来对特定制约刺激的反应。
suǒyǐ tiáojiànfǎnshè jiùshì zhǐ cháng shíjiān xiàlai duì tèdìng zhìyuē cìjī de fǎnyìng 。
Therefore, conditioned reflex indicates the response to a long-term specifically restricted stimulation.
我们进食的时候,口腔内部会受到刺激,大脑就会下令分泌能帮助消化食物的唾液,其中又以酸的食物所产生的刺激最为强烈。
wǒmen jìnshí de shíhou ,kǒuqiāng nèibù huì shòudào cìjī ,dànǎo jiù huì xiàlìng fēnmì néng bāngzhù xiāohuà shíwù de tuòyè ,qízhōng yòu yǐ suān de shíwù suǒ chǎnshēng de cìjī zuìwéi qiángliè 。
When we are eating, we get oral stimulation. Our brain would command the mouth to secrete saliva in order to help digest the food. Among which, sour food induces the most stimulation.
谢谢!很感激!
xièxie !hěn gǎnjī !
Thanks! I appreciate it!
Go to Lesson 
估计是要毕业了吧,您经常陪他们聊聊天,还帮他们修东西,他们当然感激您啦。
gūjì shì yào bìyè le ba ,nín jīngcháng péi tāmen liáo liáotiān ,hái bāng tāmen Xiū dōngxi ,tāmen dāngrán gǎnjī nín la 。
I suppose they’re about to graduate soon. And because you often chat with them and even help them to repair their things, they’re of course grateful to you.
在把握好货币总闸门的前提下,要在信贷考核和内部激励上下更大功夫,增强金融机构服务实体经济特别是小微企业的内生动力。
zài bǎwò hǎo huòbì zǒng zhámén de qiántí xià ,yào zài xìndài kǎohé hé nèibù jīlì shàngxià gèngdà gōngfu ,zēngqiáng jīnróngjīgòu fúwù shítǐ jīngjì tèbié shì xiǎo wēi qǐyè de nèi shēng dònglì 。
Under the premise as a gatekeeper for the currency, it is necessary to make greater efforts in credit assessment and internal incentives, and enhance the power of financial institutions to serve the real economy, especially small and micro enterprises.
遇到像小咪一样的机器人,外型甜美,伶牙俐齿,态度冰冷,不说人话用一大坨程序化语言把你绕进去,用语言碾压你的智商,用表情刺激你的神经,
yùdào xiàng xiǎo mī yīyàng de jīqìrén ,wàixíng tiánměi ,língyálìchǐ ,tàidu bīnglěng ,bùshuō rénhuà yòng yīdà tuó chéngxùhuà yǔyán bǎ nǐ rào jìnqù ,yòng yǔyán niǎnyā nǐ de zhìshāng ,yòng biǎoqíng cìjī nǐ de shénjīng ,
Or meeting a person who is like a "robot" like Xiaomi. She has a sweet appearance, a glib tongue, a cold attitude, and she speaks nonsense, using a lot of programmed language to draw you in, and using words to crush your IQ, and using her expression to agitate your nerves.
那撒向江水的一樽酒,便连接了这虚幻与真实,仿佛穿越了时空,把诗人孤单却激越的情怀投入了那冠盖云集的古三国战场上,也让他寂寥的心得到了些许慰藉。
nà sā xiàng jiāng shuǐ de yī zūn jiǔ ,biàn liánjiē le zhè xūhuàn yǔ zhēnshí ,fǎngfú chuānyuè le shíkōng ,bǎ shīrén gūdān què jīyuè de qínghuái tóurù le nà guàngàiyúnjí de gǔ guó zhànchǎng shàng ,yě ràng tā jìliáo de xīn dédào le xiē xǔ wèijiè 。
The cup of alcohol sprinkled on the river water, links the illusory with the real, as if passing through time and space, infusing the poet's lonely yet intense mood into the overcast skies of the battleground of the Three Kingdoms, giving some consolation to his lonely heart.
明明知道我心情不好,还用这么丧的毒鸡汤刺激我,真是太可恶了。爱我的话就要让我幸福地大笑啊,干嘛总是冷嘲热讽。
míngmíng zhīdào wǒ xīnqíng bù hǎo ,hái yòng zhème sāng de dú jītāng cìjī wǒ ,zhēn shì tài kěwù le 。ài wǒ dehuà jiùyào ràng wǒ xìngfú de dàxiào ā ,gànmá zǒngshì lěngcháorèfěng 。
You clearly know I'm in a bad mood, and you still use this depressing toxic chicken soup to irritate me. You're such a drag. If you love me you should make me laugh merrily. Why are you always mocking and ridiculing me?
韩黎诗:“受尽了命运那巨棒的痛打,我的头在流血,但不曾垂下!”华兹华斯诗:“最微小的花朵对于我,能激起非泪水所能表现的深思。”完整的人生应该兼有这两种至高的境界。
Hán Lí shī :“shòu jìn le mìngyùn nà jù bàng de tòng dǎ ,wǒ de tóu zài liúxiě ,dàn bù céng chuíxià !”Huázīhuásī shī :“zuì wēixiǎo de huāduǒ duìyú wǒ ,néng jīqǐ fēi lèishuǐ suǒ néng biǎoxiàn de shēnsī 。”wánzhěng de rénshēng yīnggāi jiān yǒu zhè liǎng zhǒng zhì gāo de jìngjiè 。
As Henley's poem states, "Under the bludgeonings of chance, My head is bloody, but unbowed." As William Wordsworth's poem states, "To me the meanest flower that blows can give, Thoughts that do often lie too deep for tears." A complete life should include the ultimate realization of both these conceptual realms.
业务类的工作我没有接触过,但我知道我一定能做;再来,贵公司求新求变的态度我很喜欢,这份工作绝对能给我新的刺激与挑战。
yèwù lèi de gōngzuò wǒ méiyǒu jiēchù guò ,dàn wǒ zhīdào wǒ yīdìng néng zuò ;zài lái ,guì gōngsī qiú xīn qiú biàn de tàidu wǒ hěn xǐhuan ,zhè fèn gōngzuò juéduì néng gěi wǒ xīn de cìjī yǔ tiǎozhàn 。
I've never been in sales, but I know I could definitely do it; also, I like your company's innovation-hungry attitude, and this job can absolutely give me new stimulation and challenges.
Go to Lesson