流失
liú shī
Pinyin

Definition

流失
 - 
liú shī
  1. (of soil etc) to wash away
  2. to be eroded
  3. (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere
  4. to fail to be retained

Character Decomposition

Related Words (20)

shī qù
  1. 1 to lose
shī liàn
  1. 1 to lose one's love
  2. 2 to break up (in a romantic relationship)
  3. 3 to feel jilted
shī bài
  1. 1 to be defeated
  2. 2 to lose
  3. 3 to fail (e.g. experiments)
  4. 4 failure
  5. 5 defeat
  6. 6 classifier: 次 cì
shī wàng
  1. 1 disappointed
  2. 2 to lose hope
  3. 3 to despair
shī mián
  1. 1 to suffer from insomnia

Idioms (20)

一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú
  1. 1 man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)
  2. 2 one should constantly strive to make progress
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes
付之东流
fù zhī dōng liú
  1. 1 to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
北叟失马
běi sǒu shī mǎ
  1. 1 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
  2. 2 fig. a blessing in disguise
  3. 3 it's an ill wind that blows nobody any good

Sample Sentences

你这一走,真是又流失了一名有用的人才啊。要知道当年读硕士的时候,你可是公认的高才生,毕业后也一直混得不错,没想到这么快就要到国外工作去了。你真的那么向往国外的生活吗?
nǐ zhè yī zǒu ,zhēnshì yòu liúshī le yī míng yǒuyòngde réncái ā 。yào zhīdào dāngnián dú shuòshì de shíhou ,nǐ kěshì gōngrèn de gāocáishēng ,bìyè hòu yě yīzhí hùn de búcuò ,méixiǎngdào zhème kuài jiù yào dào guówài gōngzuò qù le 。nǐ zhēnde nàme xiàngwǎng guówài de shēnghuó ma ?
I'm still not optimistic about the prospects for environmental protection. Just doing a few little things is not nearly enough. Everywhere you look are erosion, water shortages, and air pollution. If we don't start paying more attention, after a few more years, people will need masks and oxygen bottles to survive. What a huge tragedy.
可是,虽然中国的MBA教育发展还不算久,不算特别成熟和完善,但我们的确是需要大量的高级管理人才啊。MBA教育在中国一直在逐步升温。从15年前清华大学开始试点培养MBA人才,到1999年拥有颁布MBA证书资格的高校数目就已经上升到56所,到现在更是呈几何倍数增长,报考人数和毕业人才数也越来越多。我倒是很赞成在中国本土培养MBA人才,这样不仅省去了远洋学习的重重困难与麻烦,还避免了人才流失。所以呀,尽管中国的MBA教育还处于萌芽状态,我们还是要给予支持的。
kěshì ,suīrán Zhōngguó de MBA jiàoyù fāzhǎn hái bù suàn jiǔ ,bù suàn tèbié chéngshú hé wánshàn ,dàn wǒmen díquè shì xūyào dàliàng gāojí guǎnlǐ réncái ā 。MBA jiàoyù zài Zhōngguó yīzhí zài zhúbù shēngwēn 。cóng shíwǔ niánqián Qīnghuádàxué kāishǐ shìdiǎn péiyǎng MBA réncái ,dào yī jiǔ jiǔ jiǔ nián yōngyǒu bānbù MBA zhèngshū zīge de gāoxiào shùmù jiù yǐjīng shàngshēngdào wǔshíliù suǒ ,dào xiànzài gèng shì chéng jǐhé bèishù zēngzhǎng ,bàokǎo rénshù hé bìyè réncái shù yě yuèláiyuèduō 。wǒ dàoshì hěn zànchéng zài Zhōngguó běntǔ péiyǎng MBA réncái ,zhèyàng bùjǐn shěng qù le yuǎnyáng xuéxí de chóngchóng kùnnan yǔ máfan ,hái bìmiǎn le réncái liúshī 。suǒyǐ yā ,jǐnguǎn Zhōngguó de MBA jiàoyù hái chǔyú méngyá zhuàngtài ,wǒmen hái shì yào jǐyǔ zhīchí de 。
But although we can't say that the MBA in China has been developing for a long time, and it's not especially mature or complete, we definitely need a lot of high level management talent. MBA education in China has been getting gradually hotter. From Qinghua University's launch of MBA training fifteen years ago, to 1999 when the number of universities offering an MBA degree reached 56, to today, when the number is rising geometrically, more and more people are taking the entrance exams and graduating. I actually really support China's domestic training of MBAs. This way, not only do you save a lot of trouble and hassle by not needing to go far away to study, you also avoid a brain drain. So, although MBA training is just getting started in China, we should still support it.