失恋 (失戀)
shī liàn
Pinyin
Definition
失恋 (失戀)
-
- to lose one's love
- to break up (in a romantic relationship)
- to feel jilted
Character Decomposition
Idioms (20)
一失足成千古恨
- 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
人有失手,马有失蹄
- 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
- 2 fig. everyone makes mistakes
- 3 even the best fall down sometimes
北叟失马
- 1 lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
- 2 fig. a blessing in disguise
- 3 it's an ill wind that blows nobody any good
千虑一失
- 1 reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
因小失大
- 1 to save a little only to lose a lot (idiom)
Sample Sentences
我失恋了。今天早上跟我男朋友分手。
I'm just out of a relationship. I broke up with my boyfriend this morning.
前几天我最爱的男艺人传出绯闻,我以为我失恋了。
Rumors of romantic triste surrounding my favorite celebrity surfaced a few days ago, I felt like I'd fallen out of love.
真的啦,我讲失恋只是讲好玩的,我是很理性的粉丝!
Really, I was only kidding about falling out of love, I'm one of the more rational fans!
他失恋了,现在情况很糟糕。
He had a break-up, so now the situation is terrible.
但是如果你分手了,失恋了,或者离婚了,可以说。
But if you break up and are heartbroken or you get divorced, you can say it.
他暗恋的女生失恋了,他就趁机向她表白。
The woman that he had a crush on broke up with her boyfriend, so he used this moment to tell her how he felt.
上学时候我们女孩子不太喝酒。除非是有特殊情况,比如失恋啦什么的。
When we were at college, us girls didn't drink too much. Unless it were special circumstances, like breaking up with someone. Something like that.