心里有数
xīn lǐ yǒu shù
Pinyin

Definition

心里有数
 - 
xīn lǐ yǒu shù
  1. to know the score (idiom)
  2. to be well aware of the situation

Character Decomposition

Related Words (20)

xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
yǒu
  1. 1 to have
  2. 2 there is
  3. 3 there are
  4. 4 to exist
  5. 5 to be
méi yǒu
  1. 1 haven't
  2. 2 hasn't
  3. 3 doesn't exist
  4. 4 to not have
  5. 5 to not be
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
yī xīn
  1. 1 wholeheartedly
  2. 2 heart and soul
yī wú suǒ yǒu
  1. 1 not having anything at all (idiom); utterly lacking
  2. 2 without two sticks to rub together
zhōng xīn
  1. 1 center
  2. 2 heart
  3. 3 core
  4. 4 CL:個|个[gè]
rén xīn
  1. 1 popular feeling
  2. 2 the will of the people
zhàn yǒu
  1. 1 to have
  2. 2 to own
  3. 3 to hold
  4. 4 to occupy
  5. 5 to possess
  6. 6 to account for (a high proportion etc)
xìn xīn
  1. 1 confidence
  2. 2 faith (in sb or sth)
  3. 3 CL:個|个[gè]
shāng xīn
  1. 1 to grieve
  2. 2 to be broken-hearted
  3. 3 to feel deeply hurt
nèi xīn
  1. 1 heart
  2. 2 innermost being
  3. 3 (math.) incenter
jù yǒu
  1. 1 to have
  2. 2 to possess
kè gǔ míng xīn
  1. 1 lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
  2. 2 fig. etched in one's memory
  3. 3 unforgettable
dòng xīn
  1. 1 to be moved
  2. 2 to be tempted
hán yǒu
  1. 1 to contain
  2. 2 including
wéi yǒu
  1. 1 only
ě xīn
  1. 1 variant of 惡心|恶心[ě xīn]
hǎo xīn
  1. 1 kindness
  2. 2 good intentions

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一无所有
yī wú suǒ yǒu
  1. 1 not having anything at all (idiom); utterly lacking
  2. 2 without two sticks to rub together
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
  1. 1 the blessing of three lifetimes (idiom)
  2. 2 (courteous language) it's my good fortune...
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
  1. 1 lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
  2. 2 fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
互通有无
hù tōng yǒu wú
  1. 1 mutual exchange of assistance (idiom)
  2. 2 to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
  3. 3 to reciprocate with material assistance
  4. 4 scratch each other's back
井井有条
jǐng jǐng yǒu tiáo
  1. 1 everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
井然有序
jǐng rán yǒu xù
  1. 1 everything clear and in good order (idiom); neat and tidy
人外有人,天外有天
rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān
  1. 1 in the wider world there are people more talented than oneself (idiom)
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)

Sample Sentences

九十后上海市民小陈说,这样既方便又「心里有数」的上门回收,让她觉得环保是「举手之劳」,「旧物回收又环保还能折价,何乐不为」
jiǔshíhòu Shànghǎi shìmín xiǎochén shuō ,zhèyàng jì fāngbiàn yòu 「xīnlǐyǒushù 」de shàngmén huíshōu ,ràng tā juéde huánbǎo shì 「jǔshǒuzhīláo 」,「jiùwù huíshōu yòu huánbǎo hái néng zhéjià ,hélèbùwéi 」
<xmlns:texthelpns rwthpgen="1">According to a post-1990 resident in Shanghai, this home pickup recycling initiative is simple, convenient and you know what to expect from the service.</xmlns:texthelpns><xmlns:texthelpns rwthpgen="1"> It is both environmentally friendly and saves money - so why not?</xmlns:texthelpns>
喂喂喂我说专家同志,这些问题党和政府心里有数,你就不用瞎操心了。
wèi wèi wèi wǒ shuō zhuānjiā tóngzhì ,zhèxiē wèntí dǎng hé zhèngfǔ xīnliyǒushù ,nǐ jiù bùyòng xiā cāoxīn le 。
Whoa, whoa, whoa! Listen, Mr. Expert: the Party and the government know all about these issues. You don't need to get all worked up about it.
是啊,现在生意很不好做。这个我心里有数。
shì a ,xiànzài shēngyi hěnbù hǎo zuò 。zhè ge wǒ xīnliyǒushù 。
Yes...these are tough times. I already had a basic idea.
Go to Lesson 
我心里有数了。你接下来就和深水港谈吧,要尽可能利用一切优惠条件。
wǒ xīnlǐyǒushù le 。nǐ jiē xiàlái jiù hé shēnshuǐgǎng tán ba ,yào jìn kěnéng lìyòng yīqiè yōuhuì tiáojiàn 。
I see how it is. Next, talk things over with the bonded port. As much as possible, we want to make use of its favorable conditions.
Go to Lesson