她们 (她們)
tā men
Pinyin
Definition
她们 (她們)
-
- they
- them (for females)
Character Decomposition
Sample Sentences
是啊,古代女子就是“三从四德”,结婚生子就是她们人生的全部意义,而且,很晚嫁不出去的,剩女,是会让家人丢脸的。
Yes, women in ancient times had to conform to the three Confucian moral injunctions - obey your father, obey your husband and obey your son - and the four virtues - morality, physical charm, propriety in speech and efficiency in needlework. Marrying and giving birth to a son was the sole meaning of their lives, and the "leftover women" who married very late, were an embarrassment to their families.
如果对工作有追求,有责任感的,或许她们也并不在乎是不是一定要结婚。而且她们自己很优秀,所以对另一半要求当然也高了。
If you have something to pursue at work and a sense of responsibility, perhaps they wouldn't insist that you must get married. And they are so brilliant that they have a lot of demands for their other half, of course.
是的,拿代理孕母的自主权来说,女性主义者向来希望代孕合法化,她们强调女性身体的完全自主权,她们认为女性无论是出于何种目的,都可以依照自己的主权与想法,作出她自主的选择,包括担任代理孕母。
Yeah, in terms of the power of the surrogates to make decisions about their own lives, feminists have always hoped for the legalization of surrogacy. They emphasize the complete autonomy that women should have in making decisions about their own body. They think that, for whatever objective, women should be able to make their own autonomous choices on the basis of their own thinking, including choosing to be a surrogate mother.
当然要肤白貌美啦,脸蛋美身材佳,外在具有足够吸引力,才能激起我继续探索她们的内在,我是不会说什么性格最重要,外表不在乎那种自命清高的话的。
Of course she has to be a pale-skinned beauty, with a beautiful face and a great body. She has to have enough physical charm to make me interested in getting to know her better. I'm not the type to be self-righteous enough to say that personality is the most important thing.
其实啊,中国女性真正经济人格独立的屈指可数。在痛苦不堪的婚姻下她们多半还是会选择默默忍受。
Actually, you can count on your fingers the number of Chinese women who are financially and emotionally independent. However miserable their marriages, most of them still choose to put up with it in silence.
有自知之明还是极好的,落伍本来就是您老的标签呀!哈哈,这次她们晒的都是A 4腰。
At least you know it, we've always labelled you as behind the times! Haha, this time what they're showing off is their A4 waists.
服务态度和质量还是挺好的,这十几个小时,只要我醒着,就一直看到她们在发东西。
The service was very good both in terms of attitude and quality, in the 14 hours I was on the flight they were giving out snacks the whole time I was awake.
别紧张,才第一节开始两分钟而已,她们连一滴汗都还没流呢。
Don't get tense, only two minutes of the first quarter are gone, they haven't even started sweating yet.
学妹她们真的好厉害哦,这是我们学校第一次进入全国十强赛吧?
The girls from the younger year are so amazing, this is the first time our school has been in the top ten tournament in the country?
真希望她们拿到冠军!欸!这个裁判太夸张了!对方犯规都不吹哨!
I really hope they'll win the championship! Ah! This referee is really something else! He's not making any calls against the opposition!