Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
切特豪斯学校
Qiē tè háo sī xué xiào
Pinyin
Definition
切特豪斯学校
-
Qiē tè háo sī xué xiào
Charterhouse public school (UK)
Character Decomposition
切
乚
一
刀
特
牛
土
寸
豪
亠
口
冖
豕
斯
甘
一
八
斤
学
⺍
冖
子
校
木
亠
八
乂
Related Words
(20)
一切
yī qiè
1
everything
2
every
3
all
切
qiē
1
to cut
2
to slice
3
tangent (math)
切换
qiē huàn
1
to switch over
2
to switch modes or data streams
3
to cut (to a new scene)
切磋
qiē cuō
1
to compare notes
2
to learn from one another
3
to swap pointers
学校
xué xiào
1
school
2
CL:所[suǒ]
德克萨斯
Dé kè sà sī
1
Texas
模特
mó tè
1
(fashion) model (loanword)
特
tè
1
special
2
unique
3
distinguished
4
especially
5
unusual
6
very
7
abbr. for 特克斯[tè kè sī], tex
特价
tè jià
1
special price
特别
tè bié
1
especially
2
special
3
particular
4
unusual
特工
tè gōng
1
secret service
2
special service
3
secret service agent
4
special agent
特种兵
tè zhǒng bīng
1
commando
2
special forces soldier
特色
tè sè
1
characteristic
2
distinguishing feature or quality
福尔摩斯
Fú ěr mó sī
1
Sherlock Holmes, 歇洛克·福爾摩斯|歇洛克·福尔摩斯[Xiē luò kè · Fú ěr mó sī]
不切实际
bù qiè shí jì
1
unrealistic
2
impractical
丘比特
Qiū bǐ tè
1
Cupid, son of Venus and Mars, Roman god of love and beauty
仁波切
Rén bō qiè
1
Rinpoche (Tibetan honorific)
伊斯坦布尔
Yī sī tǎn bù ěr
1
Istanbul, Turkey
伏特加
fú tè jiā
1
vodka (loanword)
休伊特
Xiū yī tè
1
Hewitt
Idioms
(15)
一刀切
yī dāo qiē
1
lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity
2
one solution fits a diversity of problems
3
one size fits all
一切就绪
yī qiè jiù xù
1
everything in its place and ready (idiom)
切中时弊
qiè zhòng shí bì
1
to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
2
to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
1
to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
2
to hit the nail on the head (in an argument)
切中要害
qiè zhòng yào hài
1
to hit the target and do real damage (idiom)
2
fig. to hit where it hurts
3
fig. to hit home
4
an argument that hits the nail on the head
切磋琢磨
qiē cuō zhuó mó
1
lit. cutting and polishing (idiom)
2
fig. to learn by exchanging ideas or experiences
切齿腐心
qiè chǐ fǔ xīn
1
to detest sth or sb to the utmost extreme (idiom)
咬牙切齿
yǎo yá qiè chǐ
1
gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger
2
fuming with rage between gritted teeth
哀哭切齿
āi kū qiè chǐ
1
weeping and gnashing one's teeth (idiom)
土豪劣绅
tǔ háo liè shēn
1
local bosses, shady gentry (idiom); dominant local mafia
大错特错
dà cuò tè cuò
1
to be gravely mistaken (idiom)
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
1
Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
2
Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
求好心切
qiú hǎo xīn qiè
1
to demand the highest standards of sb (or oneself) (idiom)
2
to strive to achieve the best possible results
3
to be a perfectionist
目空一切
mù kōng yī qiè
1
the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant
2
condescending
3
supercilious
豪气干云
háo qì gān yún
1
lit. heroism reaching to the clouds (idiom)
Sample Sentences