伸手
shēn shǒu
Pinyin
Definition
伸手
-
- to reach out with one's hand
- to hold out a hand
- (fig.) to beg
- to get involved
- to meddle
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to extend
- 1 to part company
- 2 to split up
- 3 to break up
- 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
- 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
Idioms (20)
一手交钱,一手交货
- 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
- 2 fig. to pay for what you want in cash
- 3 simple and direct transaction
七手八脚
- 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
- 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
- 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
- 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
- 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
- 2 fig. everyone makes mistakes
- 3 even the best fall down sometimes
Sample Sentences
我大呼小叫?我刚刚开车出门,先是路上打方向灯要右转,后方来车居然加速超前右转,差点就擦到我的车了!接着下车到便利店买点喝的,我才把冰箱门打开,旁边那小子竟然一伸手拿了我要的那罐茶就走!
I'm causing a scene? I was just driving from home, and I was signaling right, and a car came suddenly accelerated from behind and overtook me to turn right. He almost hit me! Then when I got out of the car to buy something to drink at a convenience store, I'd just opened the door to the fridge when a little hoodlum stretched out his arm from beside me to take the bottle of tea I wanted.
这你就不懂了,中国人讲的是集体主义,讲效率,你冰箱门都开好了,还没伸手,他看有空档就先下手了,免得等会儿他还得再开一次门。
You don't even understand this? Chinese people talk in terms of collectivism and efficacy. With the door to the fridge already open, and you not having stretched out your arm yet, he made the first move when he saw the free opportunity, to avoid having to open the door again.
大哥,今天我俩能遇见也是缘分,来,你这行李我帮你拿着,怪重的(伸手拿起张铁柱的行李)。你来这里是想找什么样的工作的啊?
Buddy, it must be fate that we two met today. Come, I'll help you carry your luggage. It's very heavy (he extends his arm to lift Zhang Tiezhu's luggage). What kind of work are you looking for here?
咳,你这孩子,怎么那么不懂事啊。只会伸手问家里要钱,也不说自己去赚钱。
Agh, how can you be so immature? All you ever do is put out your hand and ask for money. You'd never go out and earn any yourself.
我从来没呼吸过这么新鲜的空气。你看,天空多蓝,而且特别近,好像伸手就可以摸到。
I've never breathed such fresh air before. Look how blue the sky is, and how especially close, as if you could stretch out your arm and touch it.