上手
shàng shǒu
Pinyin
Definition
上手
-
- to obtain
- to master
- overhand (serve etc)
- seat of honor
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 see also: 上声 shǎng shēng
- 1 Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
- 1 to go to work
- 2 to be on duty
- 3 to start work
- 4 to go to the office
Idioms (20)
一哭二闹三上吊
- 1 to make a terrible scene (idiom)
- 2 to throw a tantrum
一手交钱,一手交货
- 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
- 2 fig. to pay for what you want in cash
- 3 simple and direct transaction
一条绳上的蚂蚱
- 1 lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)
- 2 fig. people who are in it together for better or worse
- 3 people who will sink or swim together
七手八脚
- 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
三天不打,上房揭瓦
- 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
- 2 spare the rod, spoil the child
Sample Sentences
你觉得你要花多久时间才能上手业务类的工作。
How much time do you think you'd need to get to grips with a sales job?
我学东西学得很快,虽然没真正做过业务类的工作,但我现在的职务也常需要跟业务合作,所以我应该很快能上手,这不成问题。
I learn very fast. Although I've not actually done sales work, I often have to work with sales as part of my current job, so I think I could get to grips with it quite quickly, so it's not a problem.
嗯,上手挺顺利的。完全进入状态的话,可能不会花太长的时间。
Yeah, it’s been pretty easy to get the hang of it. Getting to know it inside and out probably won’t take too much time either.
现在很多企业要求求职者具备迅速上手的工作能力,看重经验以提高企业的经济效益。
Now many businesses are requiring applicants to possess the ability to master new work rapidly and they value experience in order to increase the economic returns of the business.
陈指导,我都了解了,不用重复了。我摩托和毛驴都骑过,上手很快的。
Mr. Chen, I completely understand. You don't have to go over it again. I've ridden a motorcycle and a donkey before. I got the hang of it right away.
小赵,你来公司有几个月了,工作都上手了吧?
Xiao Zhao, you've been at the company for a few months. You're probably getting pretty good at your job, huh?