一块儿 (一塊兒)
yī kuài r5
Pinyin
Definition
一块儿 (一塊兒)
-
- erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 one
- 2 1
- 3 single
- 4 a (article)
- 5 as soon as
- 6 entire
- 7 whole
- 8 all
- 9 throughout
- 10 "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
- 11 also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
- 1 (used after a verb) give it a go
- 2 to do (sth for a bit to give it a try)
- 3 one time
- 4 once
- 5 in a while
- 6 all of a sudden
- 7 all at once
- 1 in the same place
- 2 together
- 3 with
- 4 altogether (in total)
- 1 first
- 2 number one
- 3 primary
- 1 one by one
- 2 one after another
Idioms (20)
一不做,二不休
- 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
- 3 in for a penny, in for a pound
一丘之貉
- 1 jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
一之为甚
- 1 once is more than enough (idiom)
一干二净
- 1 thoroughly (idiom)
- 2 completely
- 3 one and all
- 4 very clean
一五一十
- 1 lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full detail
Sample Sentences
她对秦宇说:”真的很开心,谢谢你今天陪我一块儿去看话剧。很高兴认识你,可惜这是我们最后一次见面了。”
"I'm glad and appreciate your accompany to watch the play today. It is very nice to know you, unfortunately this might be the last time to meet each other." She said to QinYu.
对了,你太太不是也跟你一块儿去了?也让我欣赏欣赏她的大作吧!
Yes, doesn’t your wife go with you too? Let me admire her work!
她的耐性还得调养调养,你下次跟我们一块儿去吧!
She needs to work on her patience, you should come with us next time!
好!我再做四组等一下可以到那一区一块儿深蹲几组。
OK! I’m going to do another four sets, in a bit I can go to that section and do several sets of squats.
你是不知道,他这个儿子可有想法了,说什么要让自己有足够条件养家,至于媳妇可以慢慢找,要找趣味相投,可以一块儿享受人生的。
Well, let me tell you. This kid really has some opinions. He said something like wanting to get all the requirement for getting married ready first. Then, he can slowly search for a wife. Someone with similar interests, someone that can enjoy life with him.
没问题,我和我们同事换班,周六我和你一块儿去。”
No problem. I will change shifts with my colleague and join you on Saturday.
这周六有一场话剧表演,我有两张票,你能和我一块儿去吗?”
There is a play this Saturday. I have two tickets. Would you like to come along?
在距今大约两千三百多年前,战国时代齐国的一任国君齐宣王,特别喜欢听用竽吹奏出来的乐曲。齐宣王同时也是一位爱好排场的人,有天他命令手下替他高薪聘请了三百位擅长吹奏竽的乐师,组了一支大乐队,之后隔三差五就让这三百位乐师聚在一块儿合奏给他听。
Around two thousand three hundred years ago, during the Warring States Period, there was a king from the Qi State, King Xuan of the State of Qi, who adored listening to musical compositions by the yu. The King was also someone who loved extravagant scenes. One day, he set out an order to his men to hire 300 musicians that played the yu to form an orchestra. After this, he would have these 300 musicians play the yu for him as an ensemble every few days.
不会,我们一块儿复习。一下子就读完了。
No, let’s study together. We’ll be done with it no time.
手边的资料拿出来,我们一块儿想办法。
Take out the materials you have, and let's figure things out together.