遇难船
yù nán chuán
Pinyin

Definition

遇难船
 - 
yù nán chuán
  1. shipwreck

Character Decomposition

Related Words (20)

jī yù
  1. 1 opportunity
  2. 2 favorable circumstance
  3. 3 stroke of luck
chuán
  1. 1 variant of 船[chuán]
chuán piào
  1. 1 ship ticket
  1. 1 surname Yu
yù dào
  1. 1 to meet
  2. 2 to run into
  3. 3 to come across
yù jiàn
  1. 1 to meet
ǒu yù
  1. 1 a chance encounter
  2. 2 to meet accidentally
wài yù
  1. 1 extramarital affair
qí yù
  1. 1 happy encounter
  2. 2 fortuitous meeting
  3. 3 adventure
dài yù
  1. 1 treatment
  2. 2 pay
  3. 3 salary
  4. 4 status
  5. 5 rank
Kuài chuán
  1. 1 Los Angeles Clippers (NBA team)
xiāng yù
  1. 1 to meet
  2. 2 to encounter
  3. 3 to come across
lǐ yù
  1. 1 courtesy
  2. 2 deferential treatment
  3. 3 polite reception
chuán zhǎng
  1. 1 captain (of a boat)
  2. 2 skipper
yàn yù
  1. 1 encounter with a beautiful woman
  2. 2 romance
  3. 3 affair
zāo yù
  1. 1 to meet with
  2. 2 to encounter
  3. 3 (bitter) experience
jì yù
  1. 1 luck
  2. 2 fate
  3. 3 opportunity
  4. 4 the ups and downs of life
suí yù ér ān
  1. 1 at home wherever one is (idiom); ready to adapt
  2. 2 flexible
  3. 3 to accept circumstances with good will
shàng chuán
  1. 1 to get on the boat
bù qī ér yù
  1. 1 meet by chance
  2. 2 have a chance encounter

Idioms (15)

上贼船
shàng zéi chuán
  1. 1 lit. to board a pirate ship (idiom)
  2. 2 fig. to associate with criminals
他乡遇故知
tā xiāng yù gù zhī
  1. 1 meeting an old friend in a foreign place (idiom)
可遇不可求
kě yù bù kě qiú
  1. 1 can be discovered but not sought (idiom)
  2. 2 one can only come across such things serendipitously
怀才不遇
huái cái bù yù
  1. 1 to have talent but no opportunity (idiom)
  2. 2 to be an unrecognized talent
水涨船高
shuǐ zhǎng chuán gāo
  1. 1 the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend
  2. 2 to develop according to the situation
知遇之恩
zhī yù zhī ēn
  1. 1 lit. the kindness of recognizing sb's worth and employing him (idiom)
  2. 2 patronage
  3. 3 protection
脚踏两条船
jiǎo tà liǎng tiáo chuán
  1. 1 lit. to stand with each foot in a different boat (idiom)
  2. 2 fig. to have it both ways
  3. 3 to run after two hares
  4. 4 (especially) to have two lovers at the same time
船到桥门自会直
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
  1. 1 lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem
  2. 2 no point in worrying about sth until it actually happens (idiom)
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
  1. 1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
船到码头,车到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
  1. 1 The ship has docked, the carriage has reached the station.
  2. 2 The job is over, it's time to relax. (idiom)
草船借箭
cǎo chuán jiè jiàn
  1. 1 lit. using straw boats to borrow arrows (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. to use others' manpower and resources for one's own ends
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.
遇事生风
yù shì shēng fēng
  1. 1 to stir up trouble at every opportunity (idiom)
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
  1. 1 to meet with unexpected failure (idiom)
  2. 2 to fail miserably (where failure was not expected)
随遇而安
suí yù ér ān
  1. 1 at home wherever one is (idiom); ready to adapt
  2. 2 flexible
  3. 3 to accept circumstances with good will

Sample Sentences