瓦哈比教派
wǎ hā bǐ jiào pài
Pinyin

Definition

瓦哈比教派
 - 
wǎ hā bǐ jiào pài
  1. Wahhabism (a conservative sect of Islam)

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Hā sà kè sī tǎn], Kazakhstan
  2. 2 abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Harbin
hā hā
  1. 1 (onom.) laughing out loud
  1. 1 Belgium
  2. 2 Belgian
  3. 3 abbr. for 比利時|比利时[Bǐ lì shí]
bǐ jiào
  1. 1 to compare
  2. 2 to contrast
  3. 3 comparatively
  4. 4 relatively
  5. 5 quite
  6. 6 comparison
Fó jiào
  1. 1 Buddhism
Lì bǐ yà
  1. 1 Libya
tóng bǐ
  1. 1 over the same period
  2. 2 year-on-year
Hā fó
  1. 1 Harvard
hā hā dà xiào
  1. 1 to laugh heartily
  2. 2 to burst into loud laughter
Hā gēn Dá sī
  1. 1 Häagen-Dazs
hā qian
  1. 1 yawn
Hā ěr bīn
  1. 1 Harbin, subprovincial city and capital of Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in northeast China
xī hā
  1. 1 hip-hop (music genre) (loanword)
shòu bǐ Nán Shān
  1. 1 Live as long as the Zhongnan Mountains! (idiom)
  2. 2 Long may you live!
hǎo bǐ
  1. 1 to be just like
  2. 2 can be compared to
zōng jiào
  1. 1 religion
jiā jiào
  1. 1 family education
  2. 2 upbringing
  3. 3 to bring sb up
  4. 4 private tutor
duì bǐ
  1. 1 to contrast
  2. 2 contrast
  3. 3 ratio
  4. 4 CL:個|个[gè]
xìng jià bǐ
  1. 1 cost-performance ratio
zhǐ jiào
  1. 1 to give advice or comments

Idioms (20)

三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
今非昔比
jīn fēi xī bǐ
  1. 1 things are very different now (idiom)
  2. 2 times have changed
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
因材施教
yīn cái shī jiào
  1. 1 (idiom) to teach in line with the student's ability
寿比南山
shòu bǐ Nán Shān
  1. 1 Live as long as the Zhongnan Mountains! (idiom)
  2. 2 Long may you live!
天涯若比邻
tiān yá ruò bǐ lín
  1. 1 far-flung realms as next door (idiom)
  2. 2 close in spirit although far away
宁为玉碎,不为瓦全
nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán
  1. 1 Better broken jade than intact tile.
  2. 2 Death is preferable to dishonor. (idiom)
将心比心
jiāng xīn bǐ xīn
  1. 1 to put oneself in sb else's shoes (idiom)
恩比天大
ēn bǐ tiān dà
  1. 1 to be as kind and benevolent as heaven (idiom)
情比金坚
qíng bǐ jīn jiān
  1. 1 love is more solid than gold (idiom)
杀彘教子
shā zhì jiào zǐ
  1. 1 to kill a pig as a lesson to the children (idiom); parents must teach by example
比登天还难
bǐ dēng tiān hái nán
  1. 1 lit. even harder than reaching the sky (idiom)
  2. 2 fig. extremely difficult
  3. 3 far from an easy task
比翼双飞
bǐ yì shuāng fēi
  1. 1 lit. a pair of birds flying close together (idiom)
  2. 2 fig. two hearts beating as one
  3. 3 name of a sweet and sour chicken wing dish
比翼齐飞
bǐ yì qí fēi
  1. 1 to fly wing to wing (idiom)
  2. 2 two hearts beating as one
  3. 3 (of a couple) inseparable
添砖加瓦
tiān zhuān jiā wǎ
  1. 1 lit. contribute bricks and tiles for a building (idiom)
  2. 2 fig. to do one's bit to help
画荻教子
huà dí jiào zǐ
  1. 1 to write on the sand with reeds while teaching one's son (idiom)
  2. 2 mother's admirable dedication to her children's education
瘦死的骆驼比马大
shòu sǐ de luò tuo bǐ mǎ dà
  1. 1 lit. even a scrawny camel is bigger than a horse (idiom)
  2. 2 fig. even after suffering a loss, a rich person is still better off than ordinary people
  3. 3 a cultured person may come down in the world, but he is still superior to the common people
相夫教子
xiàng fū jiào zǐ
  1. 1 to assist one's husband and educate the children (idiom)
  2. 2 the traditional roles of a good wife
笔胜于刀文比武强
bǐ shèng yú dāo wén bǐ wǔ qiáng
  1. 1 the pen is mightier than the sword (idiom)
言传身教
yán chuán shēn jiào
  1. 1 to teach by words and example (idiom)

Sample Sentences