液化石油气
yè huà shí yóu qì
Pinyin

Definition

液化石油气
 - 
yè huà shí yóu qì
  1. liquefied petroleum gas

Character Decomposition

Related Words (20)

jiā yóu
  1. 1 to add oil
  2. 2 to top up with gas
  3. 3 to refuel
  4. 4 to accelerate
  5. 5 to step on the gas
  6. 6 (fig.) to make an extra effort
  7. 7 to cheer sb on
huà zhuāng
  1. 1 to put on makeup
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
huà shēn
  1. 1 incarnation
  2. 2 reincarnation
  3. 3 embodiment (of abstract idea)
  4. 4 personification
fū huà
  1. 1 breeding
  2. 2 to incubate
  3. 3 innovation (esp. in commerce and marketing)
qiáng huà
  1. 1 to strengthen
  2. 2 to intensify
wén huà
  1. 1 culture
  2. 2 civilization
  3. 3 cultural
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
yóu
  1. 1 oil
  2. 2 fat
  3. 3 grease
  4. 4 petroleum
  5. 5 to apply tung oil, paint or varnish
  6. 6 oily
  7. 7 greasy
  8. 8 glib
  9. 9 cunning
xiāo huà
  1. 1 to digest
  2. 2 digestion
  3. 3 digestive
shí tou
  1. 1 stone
  2. 2 CL:塊|块[kuài]
xuè yè
  1. 1 blood
biàn huà
  1. 1 change
  2. 2 variation
  3. 3 to change
  4. 4 to vary
  5. 5 CL:個|个[gè]
jiàng yóu
  1. 1 soy sauce
zuàn shí
  1. 1 diamond
  2. 2 CL:顆|颗[kē]
yī shí èr niǎo
  1. 1 to kill two birds with one stone (idiom)
yī tǐ huà
  1. 1 integration
  2. 2 incorporation
  3. 3 unification
Zhòng yóu
  1. 1 CNPC, China National Petroleum Corporation (abbr.)
Zhōng shí huà
  1. 1 China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
  2. 2 abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司
rǔ yè
  1. 1 milk
  2. 2 lotion
  3. 3 emulsion
èr yǎng huà guī
  1. 1 silicon dioxide (SiÓ)

Idioms (20)

一石二鸟
yī shí èr niǎo
  1. 1 to kill two birds with one stone (idiom)
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
  1. 1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
  2. 2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
以卵击石
yǐ luǎn jī shí
  1. 1 lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible
  2. 2 to invite disaster by overreaching oneself
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
  1. 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
  2. 2 divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
  1. 1 to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
  1. 1 to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
  1. 1 lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
  1. 1 to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
坚如磐石
jiān rú pán shí
  1. 1 solid as a boulder (idiom); absolutely secure
  2. 2 rock-firm and unyielding
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
安如磐石
ān rú pán shí
  1. 1 as solid as rock (idiom); as sure as houses
投井下石
tóu jǐng xià shí
  1. 1 to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
投石问路
tóu shí wèn lù
  1. 1 lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)
  2. 2 fig. to test the waters
搬石头砸自己的脚
bān shí tou zá zì jǐ de jiǎo
  1. 1 to move a stone and stub one's toe
  2. 2 to shoot oneself in the foot (idiom)
搬起石头砸自己的脚
bān qǐ shí tou zá zì jǐ de jiǎo
  1. 1 to crush one's own foot while trying to maneuver a rock (to a cliff edge, to drop on one's enemy) (idiom)
  2. 2 hoisted by one's own petard
摸着石头过河
mō zhe shí tou guò hé
  1. 1 to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom)
  2. 2 to advance cautiously, step by step
  3. 3 to feel one's way forward
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education

Sample Sentences