一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
-
1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
-
1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
-
2 fig. to pay for what you want in cash
-
3 simple and direct transaction
不撞南墙不回头
bù zhuàng nán qiáng bù huí tóu
-
1 to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)
交口称誉
jiāo kǒu chēng yù
-
1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
交浅言深
jiāo qiǎn yán shēn
-
1 to talk intimately while being comparative strangers (idiom)
君子之交
jūn zǐ zhī jiāo
-
1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ
-
1 a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
回嗔作喜
huí chēn zuò xǐ
-
1 to go from anger to happiness (idiom)
回天乏术
huí tiān fá shù
-
1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
-
2 to fail to save the situation
回天无力
huí tiān wú lì
-
1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
-
2 to fail to save the situation
回心转意
huí xīn zhuǎn yì
-
1 to change one's mind (idiom)
好马不吃回头草
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
-
1 lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom)
-
2 fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc)
-
3 leave the past behind
妙手回春
miào shǒu huí chūn
-
1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
-
2 brilliant doctor
履舄交错
lu:3 xì jiāo cuò
-
1 lit. shoes and slippers muddled together (idiom); fig. many guests come and go
-
2 a lively party
峰回路转
fēng huí lù zhuǎn
-
1 the mountain road twists around each new peak (idiom)
-
2 (of a mountain road) twisting and turning
-
3 fig. an opportunity has come unexpectedly
-
4 things have taken a new turn
心力交瘁
xīn lì jiāo cuì
-
1 to be both mentally and physically exhausted (idiom)
悔恨交加
huǐ hèn jiāo jiā
-
1 to feel remorse and shame (idiom)
患难之交
huàn nàn zhī jiāo
-
1 a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
浪子回头
làng zǐ huí tóu
-
1 the return of a prodigal son (idiom)