假戏真唱
jiǎ xì zhēn chàng
Pinyin

Definition

假戏真唱
 - 
jiǎ xì zhēn chàng
  1. fiction comes true
  2. play-acting that turns into reality

Character Decomposition

Related Words (20)

fàng jià
  1. 1 to have a holiday or vacation
zhēn
  1. 1 really
  2. 2 truly
  3. 3 indeed
  4. 4 real
  5. 5 true
  6. 6 genuine
zhēn xīn
  1. 1 sincere
  2. 2 heartfelt
  3. 3 CL:片[piàn]
zhēn zhèng
  1. 1 genuine
  2. 2 real
  3. 3 true
  4. 4 genuinely
xiū jià
  1. 1 to take a vacation
  2. 2 to go on holiday
gēi
  1. 1 see 假掰[gēi bāi]
jiǎ rú
  1. 1 if
jià rì
  1. 1 holiday
  2. 2 non-working day
jià qī
  1. 1 vacation
jiǎ zhuāng
  1. 1 to feign
  2. 2 to pretend
hé chàng
  1. 1 chorus
  2. 2 to chorus
chàng
  1. 1 to sing
  2. 2 to call loudly
  3. 3 to chant
chàng gē
  1. 1 to sing a song
tiān zhēn
  1. 1 naive
  2. 2 innocent
  3. 3 artless
hán jià
  1. 1 winter vacation
xiě zhēn
  1. 1 portrait
  2. 2 to describe sth accurately
nián jià
  1. 1 annual leave
  2. 2 New Year holidays
dù jià
  1. 1 to go on holidays
  2. 2 to spend one's vacation
chéng zhēn
  1. 1 to come true
shǔ jià
  1. 1 summer vacation
  2. 2 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一唱一和
yī chàng yī hè
  1. 1 to echo one another (idiom)
不假思索
bù jiǎ sī suǒ
  1. 1 to act without taking time to think (idiom); to react instantly
  2. 2 to fire from the hip
不问就听不到假话
bù wèn jiù tīng bù dào jiǎ huà
  1. 1 Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)
假公济私
jiǎ gōng jì sī
  1. 1 official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position
假途灭虢
jiǎ tú miè Guó
  1. 1 lit. a short-cut to crush Guo (idiom); fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner
假道伐虢
jiǎ dào fá Guó
  1. 1 to obtain safe passage to conquer the State of Guo
  2. 2 to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom)
千真万确
qiān zhēn wàn què
  1. 1 absolutely true (idiom)
  2. 2 manifold
  3. 3 true from many points of view
半真半假
bàn zhēn bàn jiǎ
  1. 1 (idiom) half true and half false
唱对台戏
chàng duì tái xì
  1. 1 to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb
  2. 2 to get into confrontation
唱白脸
chàng bái liǎn
  1. 1 to play the role of the villain (idiom)
唱空城计
chàng kōng chéng jì
  1. 1 lit. to sing “The Empty City Stratagem” (idiom)
  2. 2 fig. to put up a bluff to conceal one's weakness
  3. 3 (jocularly) (of a place etc) to be empty
  4. 4 (of one's stomach) to be rumbling
唱红脸
chàng hóng liǎn
  1. 1 to play the role of the hero (idiom)
  2. 2 to play the good cop
唱高调
chàng gāo diào
  1. 1 to sing the high part
  2. 2 to speak fine sounding but empty words (idiom)
弄假成真
nòng jiǎ chéng zhēn
  1. 1 pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true
弄虚作假
nòng xū zuò jiǎ
  1. 1 to practice fraud (idiom); by trickery
彼唱此和
bǐ chàng cǐ hé
  1. 1 to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement
患难见真情
huàn nàn jiàn zhēn qíng
  1. 1 true sentiments are seen in hard times (idiom)
  2. 2 you see who your true friends are when you go through tough times together
  3. 3 you see who your true friends are when you are in difficulties
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
  1. 1 lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connections to intimidate people
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
  1. 1 the storm put strong grass to the test, fire tests true gold (idiom); fig. troubled times test a faithful minister
  2. 2 to show one's true colors after a stern test
真人不露相
zhēn rén bù lòu xiàng
  1. 1 the sage presents as an ordinary person (idiom)

Sample Sentences