遵循
zūn xún
Pinyin

Definition

遵循
 - 
zūn xún
  1. to follow
  2. to abide by
  3. to comply with
  4. compliance

Character Decomposition

Related Words (20)

xún huán
  1. 1 to cycle
  2. 2 to circulate
  3. 3 circle
  4. 4 loop
zūn shǒu
  1. 1 to comply with
  2. 2 to abide by
  3. 3 to respect (an agreement)
yīn xún
  1. 1 to continue the same old routine
  2. 2 to carry on just as before
  3. 3 to procrastinate
xún
  1. 1 to follow
  2. 2 to adhere to
  3. 3 to abide by
xún xù jiàn jìn
  1. 1 in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally

Idioms (5)

因循守旧
yīn xún shǒu jiù
  1. 1 (idiom) to continue in the same old rut
  2. 2 diehard conservative attitudes
循序渐进
xún xù jiàn jìn
  1. 1 in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally
循循善诱
xún xún shàn yòu
  1. 1 to guide patiently and systematically (idiom)
循规蹈矩
xún guī dǎo jǔ
  1. 1 to follow the compass and go with the set square (idiom); to follow the rules inflexibly
  2. 2 to act according to convention
遵时养晦
zūn shí yǎng huì
  1. 1 to bide one's time, waiting for an opportunity to stage a comeback in public life (idiom)

Sample Sentences

其实运动补水要遵循预防性补充和少量多次的原则,意思也就是说,在运动前、中、后都应该补水。这样可以避免一次性大量补水对肠胃道和心血管系统造成的负担。
qíshí yùndòng bǔ shuǐ yào zūnxún yùfángxìng bǔchōng hé shǎoliàng duōcì de yuánzé ,yìsi yějiùshìshuō ,zài yùndòng qián 、zhōng 、hòu dōu yīnggāi bǔ shuǐ 。zhèyàng kěyǐ bìmiǎn yīcìxìng dàliàng bǔ shuǐ duì chángwèidào hé xīnxuèguǎn xìtǒng zàochéng de fùdān 。
Actually when drinking water during sports you have to obey the principles of preventative supplementing and drinking a little bit many times. That is to say, you should drink before, during and after exercise. That's how you can avoid putting a burden on your intestines, stomach and the network of blood vessels in your heart.
传统绍兴黄酒的酿造基本遵循"天有时,地有气,材有美,工有巧"的规律。以精白糯米、上等小麦和鉴湖原水为材料,每逢农历七月制酒药、八月做麦麴、九月糟酒酿,等到立冬便投料开酿,用老绍兴独特的复式发酵工艺发酵九十余天。来年立冬开始压榨、煎酒,然后泥封贮藏,经过数年乃至数十年的存贮,才会有如花雕女儿红、善酿等酒中佳品。
chuántǒng Shàoxīng huángjiǔ de niàngzào jīběn zūnxún "tiān yǒu shí ,dì yǒu qì ,cái yǒu měi ,gōng yǒu qiǎo "de guīlǜ 。yǐ jīngbái nuòmǐ 、shàngděng xiǎomài hé Jiànhú yuánshuǐ wèi cáiliào ,měiféng nónglì qīyuè zhì jiǔyào 、bāyuè zuò màiqū 、jiǔyuè zāo jiǔniàng ,děngdào lìdōng biàn tóu liào kāi niàng ,yòng lǎo Shàoxīng dútè de fùshì fāxiào gōngyì fāxiào jiǔshí yú tiān 。láinián lìdōng kāishǐ yāzhà 、jiānjiǔ ,ránhòu nífēng zhǔcáng ,jīngguò shǔ nián nǎizhì shǔ shí nián de cúnzhǔ ,cái huì yǒu rú huādiāo Nǚérhóng 、shànniàng děng jiǔ zhōng jiā pǐn 。
The brewing of traditional Shaoxing huangjiu essentially respects the rules governing "the difference in the seasons and in the local environment, the quality of material and the level of skill in any craft," as referred to in the Book of Rites. They use pure white glutinous rice, top-grade wheat and unpurified water from Jian Lake as raw ingredients. In the seventh month of the lunar year they make the brewer's yeast. Then in the eighth month of the lunar year they make the wheat yeast or "qu". And in the ninth month they ferment the glutinous rice wine, and it is not until the start of winter that they put in the grain to start the brewing process, using the traditional Shaoxing compound fermentation craft for over ninety days. At the start of winter in the following year, they start to press it, then heat the alcohol, then they seal it in jars with clay and store it away. Only after several years, or even several decades of aging, do you get a high-quality alcohol like the Huadiao, Nuerhong or Shanniang varieties of huangjiu.
其实不管是不是二胎宝宝,按照起名字的传统,我们一般都遵循几个简单易行的规则。
qíshí bùguǎn shìbushì èrtāi bǎobao ,ànzhào qǐ míngzì de chuántǒng ,wǒmen yībān dōu zūnxún jǐ ge jiǎndān yìxíng de guīzé 。
Actually, whether or not it is two kids, according the naming tradition, we normally follow a few simple, straight-forward rules.
我也知道现在这时代不应该再固守成规、遵循“按资排辈”那一套了,只是被一个年轻人牵着鼻子走,心理多少有些不平衡。
wǒ yě zhīdào xiànzài zhè shídài bù yīnggāi zài gùshǒu chéngguī 、zūnxún “ànzīpáibèi ”nà yī tào le ,zhǐshì bèi yī ge niánqīngrén qiān zhe bízi zǒu ,xīnlǐ duōshǎo yǒuxiē bù pínghéng 。
I am aware in today’s times, we shouldn’t stick to rules where positions are based on seniority. But I still feel mentally awkward to be led by someone younger.
Go to Lesson 
我们有内地电影的删改标准,无论是国产影片,还是进口影片,事实上都遵循着一个原则,就是“老少皆宜”。有多少好片就是因为无法通过审查而不能进入影院见观众啊!
wǒmen yǒu nèidì diànyǐng de shāngǎi biāozhǔn ,wúlún shì guóchǎn yǐngpiàn ,háishì jìnkǒu yǐngpiàn ,shìshíshàng dōu zūnxún zhe yī gè yuánzé ,jiùshì “lǎoshàojiēyí ”。yǒu duōshǎo hǎo piàn jiùshì yīnwèi wúfǎ tōngguò shěnchá ér bù néng jìnrù yǐngyuàn jiàn guānzhòng ā !
We have standards for editing movies domestically. Whether it's a Chinese movie or a foreign film, the truth is that they all adhere to one principle - ”fit for all ages“. There are many good movies that can't be seen by audiences in the theaters because there's no way they can meet the censorship requirements.
商品房是商品,遵循市场规律,价格是由供求关系决定的。现在还是卖方市场,不是我们买方市场。
shāngpǐnfáng shì shāngpǐn ,zūnxún shìchǎng guīlǜ ,jiàgé shì yóu gōngqiúguānxì juédìng de 。xiànzài háishì màifāng shìchǎng ,bùshì wǒmen mǎifāng shìchǎng 。
Commodity housing is a commodity like any other, and obeys the rules of the market. Its price is determined by the relationship between supply and demand. Now it's still a sellers' market; it's not a market for us buyers.
Go to Lesson 
大自然里的生物体都要遵循这个规律。另外,补什么是因人而异的。比如,肠胃不好的人,就不要大鱼大肉了,可以喝些莲子粥、山药粥,鱼片粥等容易消化的食物。肺不好的人呢,可以用百合、枸杞泡茶喝。
dàzìrán lǐ de shēngwùtǐ dōu yào zūnxún zhè ge guīlǜ 。lìngwài ,bǔ shénme shì yīnrénéryì de 。bǐrú ,chángwèi bù hǎo de rén ,jiù bù yào dàyúdàròu le ,kěyǐ hē xiē liánzǐ zhōu 、shānyào zhōu ,yúpiàn zhōu děng róngyì xiāohuà de shíwù 。fèi bù hǎo de rén ne ,kěyǐ yòng bǎihé 、gǒuqǐ pào chá hē 。
All organisms in nature have to abide by this rule. Also, what to supplement differs from person to person. For example, people with stomach problems shouldn't eat a lot of solid foods like meat. They should eat things like lotus porridge, yam porridge, porridge with slices of fish meat; things that are easy to digest. People with lung problems? They should use lily buds and wolfberries when they make tea.