责任 (責任)
zé rèn
Pinyin
Definition
责任 (責任)
-
- responsibility
- blame
- duty
- CL:個|个[gè]
Character Decomposition
Related Words (20)
Idioms (14)
任人唯亲
- 1 to appoint people by favoritism (idiom); nepotism
- 2 corrupt appointment
任人唯贤
- 1 to appoint people according to their merits (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
任人宰割
- 1 to get trampled on (idiom)
- 2 to be taken advantage of
任其自然
- 1 to let things take their course (idiom)
- 2 to leave it to nature
- 3 laissez-faire
任劳任怨
- 1 to work hard without complaint (idiom)
Sample Sentences
习近平主席从责任共享、合作共赢、幸福共享、文化共兴安全共筑以及和谐共生六个方面加以阐释,使得构建人类命运共同体这样一个伟大的事业成为中非双方共同努力的方向,李成文说。
According to Li Chengwen, President Xi Jinping shared six aspects for both China and Africa to work towards building a “community of shared future” : responsibility sharing, cooperation and win-win, happiness sharing, cultural co-prosperity, security and harmonious symbiosis.
简直不可置信!这样代理孕母不就得承担起照顾盖米的责任?太不公平了!等于代理孕母的权利完全得不到保障!
That's simply unbelieveable! Doesn't that just mean that the surrogate mother has to take responsibility for looking after Gammy? That's really not fair! It means that the rights of the surrogate mother aren't protected at all!
可不是吗?简单总结就是:钱少事多离家远,位低权轻责任重。
Isn't it just? Summing it up, it pays peanuts, you have to do everything, it's really far away, my position was low, I had no power but with all the responsibility.
二来什么呀?我就是为女同胞鸣不平,出轨就是没有责任没有担当的表现,就应该被唾沫星子淹死!
Secondly what? I'm just calling out injustice for my fellow womankind. Cheating is a really irresponsible behavior, which shows no sense of duty. They should be drowned when their mouths water with lust!
观念不同,没有事业基础怎么给孩子好的生活条件,再说了,目前食安问题,环境污染问题那么严重,不生孩子才是最大的责任感吧。
They're just different points of view. If you don't have a good foundation in your career how can you provide your child with quality of life. And what's more, with the food security issues and the seriousness of the environmental pollution, not giving birth to a child seems like the most responsible thing to do.
我明白,中国人都觉得,孩子小的时候父母含辛茹苦地抚养孩子长大成人,所以父母老了,孩子就应该承担起奉养父母的责任,不然就会被社会指责。
I understand. Chinese people all think, when children are young their parents make a lot of sacrifices to raise their children well, so when the parents get old, children should take on the responsibility for looking after their parents, otherwise they will be castigated by society.
对于那些无实体店、无营业执照无信用担保、无第三方交易平台进入门槛低的微商,若与消费者发生消费纠纷,一些微商往往通过更换账号或直接删除“好友”关系,试图逃避法律责任。
For those micro-businesses that have no physical stores, no business licenses, no credit guarantees, and no third-party trading platforms, they will try to escape disputes with consumers and legal liability by changing accounts or directly deleting "friends" in the chat.
电商法实施后,微商作为电子商务经营者在法律上被明确,相应地就要承担起对应的义务与责任,这将为消费者维权提供有力的法律依据。
After the implementation of the E-commerce Law, WeChat sellers are clearly defined as an e-commerce operator in law, and correspondingly it must assume corresponding obligations and responsibilities, which will provide a strong legal basis for consumer rights protection.
强调“事与愿违”,客观情况与本身主观意愿相违背,想做但是没做到,觉得自己努力过了可是受到环境限制,没有办法,但是听起来也有种推卸责任、消极被动的感觉。
Emphasising the fact that "things turn out contrary to the way one wishes them to happen", the objective situation is different to the subjective will. You want to do it, but you can't. You feel as if you have tried, but the situation has prevented you from doing it. There is nothing you can do about it. But it can sound like you are passing the buck or quite passive about the situation.
你别听他胡说八道,如果你们个性不合,是两个人的责任,不是只有你。
Don't listen to his crap. If your personalities aren't compatible, it's both people's responsibility, not just yours.