Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
胡椒薄荷
hú jiāo bò he
Pinyin
Definition
胡椒薄荷
-
hú jiāo bò he
peppermint
Character Decomposition
胡
十
口
月
椒
木
⺊
一
小
又
薄
艹
氵
十
用
丶
寸
荷
艹
亻
一
亅
口
Related Words
(20)
二胡
èr hú
1
erhu (Chinese 2-string fiddle)
2
alto fiddle
3
CL:把[bǎ]
微薄
wēi bó
1
scanty
2
meager
胡
Hú
1
surname Hu
胡萝卜
hú luó bo
1
carrot
荷兰
Hé lán
1
Holland
2
the Netherlands
薄
Bó
1
surname Bo
辣椒
là jiāo
1
hot pepper
2
chili
胡子
hú zi
1
beard
2
mustache or whiskers
3
facial hair
4
CL:撮[zuǒ],根[gēn]
5
(coll.) bandit
刻薄
kè bó
1
unkind
2
harsh
3
cutting
4
mean
5
acrimony
6
to embezzle by making illegal deductions
厚积薄发
hòu jī bó fā
1
lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom)
2
good preparation is the key to success
3
to be well prepared
单薄
dān bó
1
weak
2
frail
3
thin
4
flimsy
如履薄冰
rú lu:3 bó bīng
1
lit. as if walking on thin ice (idiom)
2
fig. to be extremely cautious
3
to be skating on thin ice
尖椒
jiān jiāo
1
chili pepper
椒江
Jiāo jiāng
1
Jiaojiang district of Taizhou city 台州市[Tāi zhōu shì], Zhejiang
死胡同
sǐ hú tòng
1
dead end
2
blind alley
泡椒
pào jiāo
1
pickled pepper
淡薄
dàn bó
1
thin
2
light
3
flagging
4
faint
浅薄
qiǎn bó
1
superficial
稀薄
xī bó
1
thin
2
rarefied
红辣椒
hóng là jiāo
1
hot red pepper
2
chili
Idioms
(20)
刻薄寡恩
kè bó guǎ ēn
1
harsh and merciless (idiom)
厚古薄今
hòu gǔ bó jīn
1
to revere the past and neglect the present (idiom)
厚死薄生
hòu sǐ bó shēng
1
lit. to praise the dead and revile the living
2
fig. to live in the past (idiom)
厚积薄发
hòu jī bó fā
1
lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom)
2
good preparation is the key to success
3
to be well prepared
喷薄欲出
pēn bó yù chū
1
to be on the verge of eruption (idiom)
2
(of the sun) to emerge in all its brilliance
如履薄冰
rú lu:3 bó bīng
1
lit. as if walking on thin ice (idiom)
2
fig. to be extremely cautious
3
to be skating on thin ice
妄自菲薄
wàng zì fěi bó
1
to be unduly humble (idiom)
2
to undervalue oneself
德薄能鲜
dé bó néng xiǎn
1
little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修)
日薄崦嵫
rì bó Yān zī
1
lit. the sun sets in Yanzi (idiom)
2
fig. the day is drawing to an end
3
the last days (of a person, a dynasty etc)
穷家薄业
qióng jiā bó yè
1
poor and with few means of subsistance (idiom)
2
destitute
红颜薄命
hóng yán bó mìng
1
beautiful women suffer unhappy fates (idiom)
胡作非为
hú zuò fēi wéi
1
to run amok (idiom); to commit outrages
胡吹乱捧
hú chuī luàn pěng
1
indiscriminate admiration (idiom)
胡天胡帝
hú tiān hú dì
1
with all the majesty of an emperor (idiom)
2
reckless
3
intemperate
胡思乱想
hú sī luàn xiǎng
1
to indulge in flights of fancy (idiom)
2
to let one's imagination run wild
胡搅蛮缠
hú jiǎo mán chán
1
to pester endlessly (idiom)
2
an annoying troublemaker
胡编乱造
hú biān luàn zào
1
to concoct a cock-and-bull story (idiom)
2
to make things up
胡言乱语
hú yán luàn yǔ
1
babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings
2
double Dutch
胡诌乱傍
hú zhōu luàn bàng
1
to talk random nonsense (idiom); to say whatever comes into one's head
胡诌乱扯
hú zhōu luàn chě
1
to talk nonsense (idiom); saying whatever comes into his head
Sample Sentences