结果 (結果)
jié guǒ
Pinyin
Definition
结果 (結果)
-
- outcome
- result
- conclusion
- in the end
- as a result
- to kill
- to dispatch
结果 (結果)
-
- to bear fruit
- CL:個|个[gè]
Character Decomposition
Idioms (7)
互为因果
- 1 mutually related karma (idiom); fates are intertwined
- 2 interdependent
前因后果
- 1 cause and effects (idiom); entire process of development
果实累累
- 1 lit. prodigious abundance of fruit (idiom)
- 2 fruit hangs heavy on the bough
- 3 fig. countless accomplishments
- 4 one great result after another
硕果仅存
- 1 only remaining of the great (idiom); one of the few greats extant
自食其果
- 1 to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own action
- 2 to reap what one has sown
Sample Sentences
最近,我去法国,到了一个商店进门之后呢,没有跟店员说话,结果我离开时,她非常的生气。
Lately, I went to France. After I went into a store, I didn't talk to the shopkeeper. Then when I left, she got very mad.
哦?结果呢?
Oh? What happened to it?
结果,倒了。
It went bankrupt.
结果呢?
What happened afterwards?
你们都吵了一个多月,到现在都还没达成共识啊?怎么?他还是不想让妳婚后出去工作吗?你确定你们再这样吵下去,会有结果吗?
You’ve been arguing for over a month, and you’ve still been unable to reach any consensus? How can that be? Does he still not want you to work after you get married? Will there be any worthwhile conclusion to you two continuing to argue like this?
是啊,不过也不知道要吵到什么时候才会有结果,人生中还是有些事情是不能让步的,我回去之后还要继续为了自己的未来努力。
Yeah, but I don’t know at what point the arguing will come to a final result. Some things in life you can’t yield on. When I go back, I’m going to continue to struggle for my future.
上次我和同事聚餐,都用公筷夹菜,结果我吃着吃着,发现自己居然在用公筷吃饭了!
The last time I dined with my colleagues, we used serving chopsticks to pick up the food to our plates. In the end I kept eating and found myself using the serving chopsticks instead!
惊人的结果
shocking results
他每一次都这样说,但是考试其实很难,结果大家都没读,到最后他拿了第一名。这种人就是在扮猪吃老虎。
He said that every time. But the exam was actually hard. In the end, no one studied and he came first in class. What he did was to pretend to be weak to take advantage of others.
结果有一天,老板来了。他不认识老板,你也知道最后结果是什么吧!他竟然叫老板去倒茶。
Then one day, the boss came. He didn’t know who the boss is. You know where this is going, right? He asked the boss to pour tea.