样子 (樣子)
yàng zi
Pinyin
Definition
样子 (樣子)
-
- appearance
- manner
- pattern
- model
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 son
- 1 woman
- 2 female
- 1 wife and children
- 1 son
- 2 child
- 3 seed
- 4 egg
- 5 small thing
- 6 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat
- 7 Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
- 8 ancient Chinese compass point: 0° (north)
- 1 child
Idioms (20)
一瓶子不响,半瓶子晃荡
- 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
- 2 fig. empty vessels make the most noise
不入虎穴,焉得虎子
- 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不见兔子不撒鹰
- 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
- 2 one doesn't act without some incentive
乱臣贼子
- 1 rebels and traitors (idiom)
- 2 general term for scoundrel
仁人君子
- 1 people of good will (idiom); charitable person
Sample Sentences
他还是老样子。
He’s still the same.
你要什么?老样子。
What do you want? Same as always.
整个过程颇为享受的样子,但是很明显,即便是享受,
He seemed to enjoy the whole process, but obviously, if he was enjoying himself,
嗯,其实我最近感冒也拖了很久了,每次快要好了,病情又加重。也经常闹肚子疼,病恹恹的样子我自己也受不了。
Yeah, my recent cold actually dragged out for quite some time. Every time it was almost better, it just got even worse. I also often get stomach aches, so that I was fed up with being sick and miserable.
可不是嘛。重点是我要是不去工作,他以后就会一副高高在上的样子。他要是成了我的经济支柱,那我还不得每天对他鞠躬哈腰。
Isn’t that the truth! The main thing is if I don’t go to work, he’ll act all superior. If he becomes my main source of financial support, then I’ll also have to bow and curtsey to him every day.
每次看到你沮丧的样子,我都替你难过,想要帮你分担。
Whenever you look dispirited I feel sad for you and want to help you bear your burden.
9.看他东张西望、哈欠连天的样子,肯定是巴不得会议赶紧结束呢。
Seeing his restlessness and incessant yawning, he must be wishing eagerly for the meeting to end.
只有你这个不操心的爸爸才不重视孩子的视力呢,现在多少孩子还没上小学就戴着眼镜一副小学究的样子。
Only you, as the father is not worried and doesn’t pay attention to the child's vision. Nowadays many children are wearing glasses before going to elementary school. They look like elementary school scholars.
呦看你一脸得意的样子,交新女票啦?
Hey you look very pleased with yourself, did you get a new girlfriend?
看你这紧张的样子,我带点儿过敏药不就行了?毕竟美食不能耽误。
See how nervous you’ve become! I’ll just bring my allergy medications after all good food shouldn’t be delayed!