打造
dǎ zào
Pinyin
Definition
打造
-
- to create
- to build
- to develop
- to forge (of metal)
Character Decomposition
Idioms (20)
一炮打响
- 1 to win instant success (idiom)
- 2 to start off successfully
一网打尽
- 1 lit. to catch everything in the one net (idiom)
- 2 fig. to scoop up the whole lot
- 3 to capture them all in one go
三天不打,上房揭瓦
- 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
- 2 spare the rod, spoil the child
不打不成器
- 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成才
- 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
Sample Sentences
好,我们争取把它打造成这期的头版头条。
OK. We'll do our best to make this the lead story for this news cycle.
中国正在实施的乡村振兴战略中推进乡村绿色发展,打造人与自然和谐共生发展新格局成为重要内容。
Green development in the countryside is part of China's rural revitalization strategy to create a harmonious coexistence between man and nature.
中国国家主席习近平出席开幕式并发表主旨讲话,强调携手打造新时代更加紧密的中非命运共同体,提出对非合作“八大行动”。
In a keynote speech by Chinese President Xi Jinping at the opening ceremony, he emphasised the joint efforts to build a new era of China-Africa community of shared future and proposed "eight major actions" on cooperation.
不过,在店里一侧,约15的临街空间被打造成了小时24面包坊店员晚上,下班后主店,的大门会关闭但市民,仍可以用支付宝扫码进入小时自助24坊。
However at the side of the store, approximately 15 square meters of space is set aside for the 24 hour self service bakery shop. After the shop assistants leave at night, the shop owner closes the main door but customers can use Alipay to enter the 24 hour self service bakery.
粤港澳大湾区建设基础坚实,潜力巨大,完全有把握有信心打造成世界级大湾区四月九日博鳌亚洲论坛二零一八年年会上,粤港澳大湾区再次成为中国乃至世界的关注点。
The foundation for the China Greater Bay Area is firm and it has strong potential to become a world class city cluster on the world stage. At the BOAO Forum for the Asia Annual Conference 2018 held on 9 April, the organisers noted that the China Greater Bay Area will become a key focus for the rest of the world.
哇⋯⋯我经常在不同的新闻都会听到粵港澳大湾区的消息。粤港澳大湾区是什么呢,为什么会被打造成世界级大湾区
Wow! ...I’ve heard about this initiative on other news reports as well. What exactly is this area and why does it have the potential to become a world class Bay Area?
张勇主导投资了苏宁、银泰,打造新零售标杆盒马,入股高鑫零售,收购饿了么,和星巴克等一系列国际品牌达成全面战略合作。
Zhang Yong led the investment in Suning and Yintai, created a new benchmark in retail called Freshhema.com, and invested in Gaoxin Retail. He also reached several comprehensive strategic cooperation with a series of international brands such as Starbucks.
因为上海是按照工业文明最雅致时代的理想模式打造出来的。所以上海是中国最雅致的城市。
That's because Shanghai was built on the ideals of the most elegant era of industrial civilization. So, Shanghai is the most refined city in China.
看来中国也要打造一个汉语考试品牌啦!我先不打扰你了,快备你的课吧!
It sounds like China also needs to come up with a brand of test for the Chinese language. I'll stop bothering you now. Go on and prepare your lessons!
原来如此。洋山深水港拥有15米以上的海域,已经是非常难得的深水条件了,难怪会成为上海打造航运枢纽和国际航运中心的关键。
Oh, so that's how it is. The Yangshan Deep-Water Harbor is a maritime area deeper than fifteen meters. That's rare. No wonder it's become a key part of Shanghai's construction of an international shipping center.