忍不住
rěn bu zhù
Pinyin
Definition
忍不住
-
- cannot help
- unable to bear
Character Decomposition
Idioms (20)
一不做,二不休
- 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
- 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
- 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
- 2 fig. absolutely no idea of what's going on
- 3 complete ignorance
一尘不染
- 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
- 2 spotless
一字不提
- 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
- 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
- 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
- 3 (of two rivals) to be fiercely competitive
Sample Sentences
完美的爱情就是可以不完美,完美的婚姻就是当这婚还没有结。而且我一想到有一天你会死掉,就忍不住要对你好一点。
Perfection in love is that it can be imperfect, the perfect marriage is one that hasn't happened yet. And whenever I think that one day you'll die, I just can't help being a little nicer to you.
你这不还是忍不住和人比较,算了算了,我给你支几招,可以从外而内让你获得自信的方法。
Isn't that still because you're unable to stop yourself comparing yourself to others. Forget it, forget it! I'll teach you a few tricks, that can make you gain self confidence from outside in.
哈哈,可不是吗?昨天遇到个富二代,说自己是什么集团公司的接班人,我都忍不住笑出声了,一个集团算什么呀,上小学那会儿老师就说我们是共产主义接班人啦。
Ha ha, that's right, isn't it? Yesterday I met a guy who was the second generation of his family to be wealthy, he said he was the heir to some corporate group. I couldn't help but laugh. What's a corporate group? In elementary school our teacher had already said we were the heirs to Communism.
被你说的我也忍不住想赶快去尝尝。
Now that you've said it, I can't wait to go and try them.
想到家乡菜就忍不住咽口水啊,再往南边到广东,粤菜就兼融中西菜色,自成一家了。粤菜的用料很广博,选料珍奇,简单的说,广东人什么都敢吃。
My mouth can't help watering thinking of local hometown dishes, a little further south to Guangdong we have Cantonese food, which is a fusion between Chinese and Western cuisine, forming a tradition of its own. Lots of ingredients are used for Cantonese food, they use a lot of odd ingredients. Simply speaking, people from Guangdong eat anything.
现在我是心有余而力不足了,稍微熬一点儿夜,第二天就忍不住打盹儿。
Now I’ve the will but not the energy and a few late nights and the next day I can’t help snoring.
刚刚肚子太饿了,忍不住把桌上那两盒寿司全吃光了。
I was too hungry just then, so I couldn't help but eating all of the two boxes of sushi on the table.
说是这样说,只是忍不住会想象一下...
I guess you're right in saying that, but one can't help but imagine...
刚好相反,这部片的节奏相当快,相当颠覆同类型电影的做法,并且用上了许多一般人日常生活可能有的遭遇,我个人觉得很能引起共鸣,我自己在拍摄过程中,都会忍不住开始检视自己的生活呢!
It's the opposite actually. The film is quite quickly-paced, and it goes some way to subverting films of the same genre, as well as incorporating many of the experiences that normal people would have in every day life. I think that it will resonate with people. While I was filming, I couldn't help reflecting on my own life!
我也知道,可是看他们又瘦又饿,好可怜,忍不住就喂了。
I know, but when you see how thin and hungry they look, they cut such pitiful figures, I can't help but feed them.