当初 (當初)
dāng chū
Pinyin

Definition

当初 (當初)
 - 
dāng chū
  1. at that time
  2. originally

Character Decomposition

Related Words (20)

chū
  1. 1 at first
  2. 2 (at the) beginning
  3. 3 first
  4. 4 junior
  5. 5 basic
chū yī
  1. 1 first day of lunar month
  2. 2 New Year's Day
  3. 3 first year in junior middle school
chū sān
  1. 1 third year in junior middle school
chū zhōng
  1. 1 junior high school
  2. 2 abbr. for 初級中學|初级中学[chū jí zhōng xué]
chū èr
  1. 1 2nd year in junior middle school
  2. 2 2nd day of a lunar month
  3. 3 2nd day of lunar New Year

Idioms (9)

初出茅庐
chū chū máo lú
  1. 1 venturing from one's thatched hut for the first time (idiom)
  2. 2 young and inexperienced
  3. 3 novice
  4. 4 greenhorn
初生之犊不畏虎
chū shēng zhī dú bù wèi hǔ
  1. 1 lit. a new-born calf has no fear of the tiger (idiom)
  2. 2 fig. the fearlessness of youth
初生牛犊不怕虎
chū shēng niú dú bù pà hǔ
  1. 1 lit. newborn calves do not fear tigers (idiom)
  2. 2 fig. the young are fearless
初露头角
chū lù tóu jiǎo
  1. 1 lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
  2. 2 first sign of emerging talent
  3. 3 budding genius
悔不当初
huǐ bù dāng chū
  1. 1 to regret one's past deeds (idiom)

Sample Sentences

他将其形容为“可怕的单边协议”,当初根本不应该制定它。
tā jiāng qí xíngróng wéi “kěpà de dānbiān xiéyì ”,dāngchū gēnběn bù yīnggāi zhìdìng tā 。
He described it as a horrible one-sided deal that should never have been made.
Go to Lesson 
哼,早知如此何必当初呢,不过,经过这事儿吧,我也算是领悟了完美爱情该有的样子。
hèng ,zǎo zhī rúcǐ hébì dāngchū ne ,bùguò ,jīngguò zhè shìr ba ,wǒ yě suàn shì lǐngwù le wánměi àiqíng gāi yǒu de yàngzi 。
Hmph, it's a bit late for regrets now, no? Now that I've gone through this though, I guess I understand what perfect love should look like.
詹老板,当初没有您独排众议,举荐我升为总经理,我现在还不知道在哪混呢!第一杯一定要敬你,来!我先干为敬!
Zhān lǎobǎn ,dāngchū méiyǒu nín dúpáizhòngyì ,jǔjiàn wǒ shēng wèi zǒngjīnglǐ ,wǒ xiànzài hái bù zhīdào zài nǎ hùn ne !dì yī bēi yīdìng yào jìng nǐ ,lái !wǒ xiān gān wèi jìng !
Mr Zhan, if you hadn't been so insistent in your own view, recommending me to be promoted to general manager, I don't know where I would be now! So I have to offer up this first toast to you, come! I'll drink it in one to show my respect!
Go to Lesson 
那,拿我朋友小周做例子吧,小周你也熟悉吧,当初名校毕业,家人都对他寄予厚望,原来他在银行业也做得风生水起,游刃有余的。
nà ,ná wǒ péngyou Xiǎo Zhōu zuò lìzi ba ,Xiǎo Zhōu nǐ yě shúxī ba ,dāngchū míngxiào bìyè ,jiārén dōu duì tā jìyǔ hòuwàng ,yuánlái tā zài yínhángyè yě zuò de fēngshēngshuǐqǐ ,yóurènyǒuyú de 。
Then, take my friend Xiaozhou as an example. You know Xiaozhou, right? He graduated from a famous school, and his family had high hopes for him. He started out really making a mark when he was working at a bank, handling his job with ease.
是啊,当初觉得高考结果决定了未来的人生,但时过境迁才发现,人生又何尝是一次高考就能决定这么简单的。
shì a ,dāngchū juéde gāokǎo jiéguǒ juédìng le wèilái de rénshēng ,dàn shíguòjìngqiān cái fāxiàn ,rénshēng yòu hécháng shì yīcì gāokǎo jiù néng juédìng zhème jiǎndān de 。
Yeah, at first I thought that the results of the college entrance examination decided a person's future, but as things have changed over time, I realized that life is in no way simple enough for one college entrance exam to decide.
你还记得当初莫言获诺贝尔奖时的情景吗?只要书上写着莫言两个字,就保准供不应求。
nǐ hái jìde dāngchū Mòyán huò Nuòbèiěrjiǎng shí de qíngjǐng ma ?zhǐyào shū shàng xiě zhe Mòyán liǎng gè zì ,jiù bǎo zhǔn gōngbùyìngqiú 。
I still remember the situation when Mo Yan had just won the Nobel Prize. If a book had the characters Mo Yan on it, then demand would outdo supply.
Go to Lesson 
你别想那么多,替我们开心就好,当初你嫂子被诊断出不能生育,家里闹到差点要离婚,十年过去,我们终于可以有自己的孩子了...
nǐ bié xiǎng nàme duō ,tì wǒmen kāixīn jiù hǎo ,dāngchū nǐ sǎozi bèi zhěnduàn chū bùnéng shēngyù ,jiālǐ nào dào chàdiǎn yào líhūn ,shí nián guòqù ,wǒmen zhōngyú kěyǐ yǒu zìjǐ de háizi le ...
Don't overthink it, just be happy for us. Whenever your sister-in-law was diagnosed as infertile, it caused us so many problems at home that we almost got divorced. Now ten years have passed and finally we can have a child of our own...
Go to Lesson 
病人本来就已经病入膏肓了,先前我也再三说明过,动这个手术风险不小,但是不动手术绝对撑不过一个礼拜,当初也请家属签过同意书的。
bìngrén běnlái jiù yǐjīng bìngrùgāohuāng le ,xiānqián wǒ yě zàisān shuōmíng guò ,dòng zhè ge shǒushù fēngxiǎn bù xiǎo ,dànshì bù dòngshǒushù juéduì chēng bùguò yī ge lǐbài ,dāngchū yě qǐng jiāshǔ qiān guò tóngyìshū de 。
Doctor: The illness was too advanced and there's nothing we could do, I explained that there were many risks to the operation to you several times before, but if she hadn't had the operation, she wouldn't have survived a week. You also signed a consent form.
听起来跟我目前的工作性质差异不大,只是多了“跨国”两个字,我当初跟你们联系是希望有更上层楼的机会。
tīng qǐlai gēn wǒ mùqián de gōngzuò xìngzhì chāyì búdà ,zhǐshì duō le “kuàguó ”liǎng gè zì ,wǒ dāngchū gēn nǐmen liánxì shì xīwàng yǒu gèngshàngcénglóu de jīhuì 。
It sounds like it's not that different in nature from my current position, it just differs in the addition of the word "multinational." When I first reached out to you, it was because I wanted a higher level position.
不想被关当初就别做,现在讲这些都太迟了,你自己好自为之吧,我是帮不了你了。
bù xiǎng bèi guān dāngchū jiù bié zuò ,xiànzài jiǎng zhèxiē dōu tài chí le ,nǐzìjǐ hǎo zì wèi zhī ba ,wǒ shì bāngbuliǎo nǐ le 。
You shouldn't have done it in the first place if you didn't want to get banged up. It's a little bit too late for all this now, you'll have to work things out for yourself from here on in, I can't help you now.