Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
弄嘴弄舌
nòng zuǐ nòng shé
Pinyin
Definition
弄嘴弄舌
-
nòng zuǐ nòng shé
to cause a dispute through boastful gossip (idiom)
Character Decomposition
弄
王
艹
嘴
口
止
匕
角
舌
舌
Related Words
(20)
合不拢嘴
hé bù lǒng zuǐ
1
unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc
2
grinning from ear to ear
3
mouth agape
4
gobsmacked
嘴
zuǐ
1
mouth
2
beak
3
nozzle
4
spout (of teapot etc)
5
CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
嘴巴
zuǐ ba
1
mouth
2
CL:張|张[zhāng]
3
slap in the face
4
CL:個|个[gè]
弄
lòng
1
lane
2
alley
住嘴
zhù zuǐ
1
to hold one's tongue
2
Shut up!
口干舌燥
kǒu gān shé zào
1
lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
口舌
kǒu shé
1
dispute or misunderstanding caused by gossip
2
to talk sb round
咧嘴
liě zuǐ
1
to grin
嘲弄
cháo nòng
1
to tease
2
to poke fun at
3
to make fun of
嘴唇
zuǐ chún
1
lip
2
CL:片[piàn]
嘴硬
zuǐ yìng
1
reluctant to admit a mistake
嘴脸
zuǐ liǎn
1
features, face (esp. derogatorily)
2
look
3
appearance
4
countenance
嘴里
zuǐ lǐ
1
mouth
2
in the mouth
3
on one's lips
4
speech
5
words
嘴角
zuǐ jiǎo
1
corner of the mouth
嘴馋
zuǐ chán
1
gluttonous
2
ravenous
塞舌尔
Sài shé ěr
1
the Seychelles
奶嘴
nǎi zuǐ
1
nipple (on a baby's bottle)
2
pacifier
弄丢
nòng diū
1
to lose
弄伤
nòng shāng
1
to bruise
2
to hurt (something)
弄到
nòng dào
1
to get hold of
2
to obtain
3
to secure
4
to come by
Idioms
(20)
刀子嘴,豆腐心
dāo zi zuǐ , dòu fu xīn
1
to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
口干舌燥
kǒu gān shé zào
1
lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
1
lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
2
fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
含饴弄孙
hán yí nòng sūn
1
lit. to play with one's grandchildren while eating candy (idiom)
2
fig. to enjoy a happy and leisurely old age
嘴快心直
zuǐ kuài xīn zhí
1
outspoken and frank (idiom)
嘴甜心苦
zuǐ tián xīn kǔ
1
sweet mouth, bitter heart (idiom); insincere flattery
如簧之舌
rú huáng zhī shé
1
lit. a tongue like a reed (idiom)
2
fig. a glib tongue
巧舌如簧
qiǎo shé rú huáng
1
lit. to have a tongue like a reed (idiom)
2
fig. to have a glib tongue
弄假成真
nòng jiǎ chéng zhēn
1
pretense that turns into reality (idiom); to play at make-believe, but accidentally make it true
弄嘴弄舌
nòng zuǐ nòng shé
1
to cause a dispute through boastful gossip (idiom)
弄懂弄通
nòng dǒng nòng tōng
1
to get a thorough understanding of sth (idiom)
弄虚作假
nòng xū zuò jiǎ
1
to practice fraud (idiom); by trickery
张口结舌
zhāng kǒu jié shé
1
agape and tongue-tied (idiom); at a loss for words
2
gaping and speechless
拙嘴笨舌
zhuō zuǐ bèn shé
1
lit. clumsy mouth and broken tongue (idiom); awkward speaker
搔首弄姿
sāo shǒu nòng zī
1
to stroke one's hair coquettishly (idiom)
搬唇递舌
bān chún dì shé
1
to pass on stories (idiom); to sow dissension
2
to blab
3
to tell tales
搬弄是非
bān nòng shì fēi
1
to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people
2
to tell tales
3
to make mischief
樱桃小嘴
yīng táo xiǎo zuǐ
1
lit. cherry mouth (idiom)
2
fig. a delicate, ruby-lipped mouth
满嘴跑火车
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
1
(idiom) to have a glib tongue
2
to talk big
狗嘴里吐不出象牙
gǒu zuǐ li tǔ bù chū xiàng yá
1
no ivory comes from the mouth of a dog (idiom)
2
no good words are to be expected from a scoundrel
Sample Sentences