嘴角
zuǐ jiǎo
Pinyin

Definition

嘴角
 - 
zuǐ jiǎo
  1. corner of the mouth

Character Decomposition

Related Words (20)

zhǔ jué
  1. 1 leading role
  2. 2 lead
zuǐ
  1. 1 mouth
  2. 2 beak
  3. 3 nozzle
  4. 4 spout (of teapot etc)
  5. 5 classifier: 张 zhāng
  6. 6 classifier: 个 gè
zuǐ ba
  1. 1 mouth
  2. 2 classifier: 张 zhāng
  3. 3 slap in the face
  4. 4 classifier: 个 gè
Jué
  1. 1 surname Jue
jiǎo dù
  1. 1 angle
  2. 2 point of view

Idioms (20)

刀子嘴,豆腐心
dāo zi zuǐ , dòu fu xīn
  1. 1 to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
初露头角
chū lù tóu jiǎo
  1. 1 lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
  2. 2 first sign of emerging talent
  3. 3 budding genius
勾心斗角
gōu xīn dòu jiǎo
  1. 1 to fight and scheme against each other (idiom)
  2. 2 (in palace construction) elaborate and refined
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
  1. 1 lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  2. 2 fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
嘴快心直
zuǐ kuài xīn zhí
  1. 1 outspoken and frank (idiom)

Sample Sentences

轻轻地闭上双眼,随着这美妙的旋律,逐渐放慢我们呼吸的节奏,放松我们的面部表情,舒展眉心,嘴角微微上翘,放松双肩、放松双臂,让脊柱向上无限延伸。
qīngqīngde bìshàng shuāngyǎn ,suízhe zhè měimiào de xuánlǜ ,zhújiàn fàngmàn wǒmen hūxī de jiézòu ,fàngsōng wǒmen de miànbù biǎoqíng ,shūzhǎn méixīn ,zuǐjiǎo wēiwēi shàng qiào ,fàngsōng shuāng jiān 、fàngsōng shuāng bì ,ràng jǐzhù xiàngshàng wúxiàn yánshēn 。
Gently close your eyes. Slow your breathing to the gentle pace of the music. Relax your facial expressions and release the tension between your brows. Smile gently, relax your shoulder and your arms. Extend your spine to the sky.
Go to Lesson 
干得好,尤丽!”李探长嘴角露出了微笑,但身体却渐渐支撑不住,晕了过去。
gàn de hǎo ,Yóu Lì !”Lǐ tànzhǎng zuǐjiǎo lùchū le wēixiào ,dàn shēntǐ què jiànjiàn zhīchēng bùzhù ,yūn le guòqu 。
"Well done, You Li!" The corners of Detective Li's mouth curled into a smile, but he was no longer able to support himself and passed out.
Go to Lesson 
是啊,不过我觉得民间的这些说法虽然很多都不可信,却挺有意思的。比如说我嘴角长了一颗痣,奶奶就说,嘴角长痣的人有口福,而且能言善辩。
shì ā ,bùguò wǒ juéde mínjiān de zhèxiē shuōfa suīrán hěnduō dōu bù kěxìn ,què tǐng yǒu yìsi de 。bǐrú shuō wǒ zuǐjiǎo zhǎng le yī kē zhì ,nǎinai jiù shuō ,zuǐjiǎo zhǎng zhì de rén yǒu kǒufú ,érqiě néngyánshànbiàn 。
Yeah. I think that a lot of these folk superstitions aren't really believable. But they're really interesting. For instance, if you have a mole on your lip, you're likely to eat well, and you're very eloquent.
那老头走近后,偷偷地看了几眼孙悟空,嘴角微微一笑。
nà lǎotóu zǒujìn hòu ,tōutōu de kàn le jǐ yǎn Sūn Wùkōng ,zuǐjiǎo wēiwēi yī xiào 。
As the old man approached, he cast a furtive glance at Monkey with a slight smile on his face.