年底
nián dǐ
Pinyin
Definition
年底
-
- the end of the year
- year-end
Character Decomposition
Idioms (20)
一年之计在于春
- 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
- 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
- 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
- 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
- 2 once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
- 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
- 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
Sample Sentences
唉!儿子啊,不是不让你买,但是你也要懂得爱惜东西,像这套,去年底才买的吧?穿不到几个月啊,丢掉太浪费了!
Ah! Son! It's not that I don't want to let you buy them, but you have to understand that you need to make good use out of things. Like this sports gear, didn't you just buy it at the end of last year? You've only worn it a couple of months, so it would be such a waste to throw them out!
英国广播公司和英国独立电视公司已确认,打算今年年底联合推出流媒体平台BritBox,以抗衡美国流媒体巨头奈飞。越来越多的观众舍弃传统广播电视渠道,希望在流媒体平台观看到及时更新的节目。
The BBC and the British independent television company have confirmed that they intend to jointly launch the streaming media platform BritBox at the end of this year to counter the US streaming media giant Netflix. More and more viewers are abandoning the traditional radio and television channels to watch programs on the streaming media platform.
二零一六年年底,北京地铁平谷线开工,预计在二零二零年竣工。
At the end of 2016, the Beijing Metro Pinggu Line construction began and is expected to be completed in 2020.
我也知道,不过零件差太多,Y工厂那边交代不过去呀。而且今年年底又要供应商招标了,投诉太多对我们不利啊。
I know, but the parts are below standard. There's no way we can explain this to Y Factory! Furthermore, at the end of this year they're going to put out bids for suppliers again. Too many complaints won't be good for us.
另外,我打算明年年底前把公司上市,然后分拆,然后再分别上市。
Also, I plan to have the company go public before the end of next year, after which I'll split it up into multiple smaller companies and then put them back on the stock market individually.
年底了,大家都一样。
It's the end of the year, everyone is like that.
我希望年底的时候,我能拿到很多奖金。
I hope at the end of the ear, I can get a big bonus.
我们年底总是要发奖金。
We always get bonuses at the end of the year.
年底
end of the year
我从来不在年底的时候买机票。因为很贵。
I never buy plane tickets at the end of the year because they're expensive.