年功加俸
nián gōng jiā fèng
Pinyin

Definition

年功加俸
 - 
nián gōng jiā fèng
  1. increase in salary according to one's service record for the year (idiom)

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn nián
  1. 1 this year
jiā yóu
  1. 1 to add oil
  2. 2 to top up with gas
  3. 3 to refuel
  4. 4 to accelerate
  5. 5 to step on the gas
  6. 6 (fig.) to make an extra effort
  7. 7 to cheer sb on
cān jiā
  1. 1 to participate
  2. 2 to take part
  3. 3 to join
Nián
  1. 1 surname Nian
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
guò nián
  1. 1 to celebrate the Chinese New Year
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
zhōng nián
  1. 1 middle age
lái nián
  1. 1 next year
  2. 2 the coming year
fèng lù
  1. 1 official's salary (in feudal times)
tù nián
  1. 1 Year of the Rabbit (e.g. 2011)
gōng xūn
  1. 1 achievement
  2. 2 meritorious deed
  3. 3 contributions (for the good of society)
gōng láo
  1. 1 contribution
  2. 2 meritorious service
  3. 3 credit
gōng fu
  1. 1 skill
  2. 2 art
  3. 3 kung fu
  4. 4 labor
  5. 5 effort
gōng xiào
  1. 1 efficacy
gōng néng
  1. 1 function
  2. 2 capability
Jiā
  1. 1 abbr. for Canada 加拿大[Jiā ná dà]
  2. 2 surname Jia
jiā shàng
  1. 1 plus
  2. 2 to put in
  3. 3 to add
  4. 4 to add on
  5. 5 to add into
  6. 6 in addition
  7. 7 on top of that

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
事半功倍
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
人寿年丰
rén shòu nián fēng
  1. 1 long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society
  2. 2 prosperity
似水年华
sì shuǐ nián huá
  1. 1 fleeting years (idiom)
前功尽弃
qián gōng jìn qì
  1. 1 to waste all one's previous efforts (idiom)
  2. 2 all that has been achieved goes down the drain
功不可没
gōng bù kě mò
  1. 1 one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
功到自然成
gōng dào zì rán chéng
  1. 1 effort will undoubtedly lead to success (idiom)
功名利禄
gōng míng lì lù
  1. 1 position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
功德圆满
gōng dé yuán mǎn
  1. 1 virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom)
功德无量
gōng dé wú liàng
  1. 1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
功成不居
gōng chéng bù jū
  1. 1 not to claim personal credit for achievement (idiom)
功成名就
gōng chéng míng jiù
  1. 1 to win success and recognition (idiom)
功败垂成
gōng bài chuí chéng
  1. 1 to fail within sight of success (idiom); last-minute failure
  2. 2 to fall at the last hurdle
  3. 3 snatching defeat from the jaws of victory

Sample Sentences