1 to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
三马同槽
sān mǎ tóng cáo
1 three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Sī mǎ Yì] and his two sons); conspirators under the same roof
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
3 sandwich generation
不可同日而语
bù kě tóng rì ér yǔ
1 lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
2 incomparable
不同凡响
bù tóng fán xiǎng
1 lit. not a common chord (idiom); outstanding
2 brilliant
3 out of the common run
不拘小节
bù jū xiǎo jié
1 to not bother about trifles (idiom)
不敢苟同
bù gǎn gǒu tóng
1 to beg to differ (idiom)
不约而同
bù yuē ér tóng
1 to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
以小挤大
yǐ xiǎo jǐ dà
1 minor projects eclipse major ones (idiom)
公诸同好
gōng zhū tóng hào
1 to share pleasure in the company of others (idiom); shared enjoyment with fellow enthusiasts
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
1 poor people (idiom)
2 those who live from hand to mouth
各不相同
gè bù xiāng tóng
1 to have nothing in common with each other (idiom)
同仇敌忾
tóng chóu dí kài
1 anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
同室操戈
tóng shì cāo gē
1 wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
同床异梦
tóng chuáng yì mèng
1 lit. to share the same bed with different dreams (idiom); ostensible partners with different agendas
2 strange bedfellows
3 marital dissension
同心协力
tóng xīn xié lì
1 to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts
2 to pull together
3 to work as one
同心同德
tóng xīn tóng dé
1 of one mind (idiom)
同日而语
tóng rì ér yǔ
1 lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y)