小事
xiǎo shì
Pinyin
Definition
小事
-
- trifle
- trivial matter
- CL:點|点[diǎn]
Character Decomposition
Related Words (20)
Idioms (20)
上有老下有小
- 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
- 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
- 3 sandwich generation
不拘小节
- 1 to not bother about trifles (idiom)
不明事理
- 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不经一事
- 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
- 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
Sample Sentences
还以为是什么大事呢!这些小事哪算得上什么烦恼!来来来,哪儿被蚊子咬了?我拿原子笔来给你做个记号,很有效的!
And I was thinking it was something serious! These little things aren't any big deal! Come, come, where were you bitten by mosquitoes? I'll mark them with a ballpoint pen, it's really effective!
什么?天理都灭绝啦?男人他背叛了感情,家庭,怎么能说是小事?最让我无法理解的是,最后这些出轨的渣男居然都被原谅了。
What? Has the natural order collapsed altogether? If a man betrays his partner, and his family, how can you refer to it so flippantly? What I really can't understand is, in the end these despicable men who cheat have all been forgiven.
二十年算小事了,真正贵的房子是不吃不喝一百年都买不起的啊!
Twenty years doesn't sound too bad, the really expensive places you can't afford even if you fast for 100 years!
我怎么知道的,我刚刚都告诉你啦,你不要不信邪,我做这行太久了,一眼就能看穿一个人的前世今生,何况是你这样一点小事。
How did I know? I just told you. You shouldn't be so skeptical, I've been in this business for too long, I can read people's former and current lives just with one glance, so this small issue of yours is nothing in comparison.
钱是小事,来,生辰给我。
Money isn't important, come, tell me your birthday.
这就见仁见智了,有人认为,就是因为看不到什么真正”幸福“的可能,所以能够为一些小事感到幸福也好,”小确幸“就变成了一种变相的抗议了。
I think different people have different opinions of this. Some people feel that it's exactly because they don't get to enjoy more significant happiness in their lives that they'd be content if they can enjoy those little moments. "little certain joys" then becomes a kind of covert protest.
哎,月薪那么低。再说,工作环境又不好,每天做的还都是一些鸡毛蒜皮的小事,一点成就感也没有。这离我的预期差距也太大了。
Why, the monthly income is so low. Besides, the work environment is also not good. Everyday I just do insignificant little jobs and there is no sense of accomplishment. This is too far from what I expected.
我也不太清楚,一毕业我就来中国工作了。还没来得及加入美国工会呢。我觉得美国工会不太管这些鸡毛蒜皮的小事。主要工作是将工人联合起来,为工人争取权益。
I don't really know. As soon as I graduated, I came to China to work. I didn't have enough time to join an American union. I think that American unions don't really take care of these small kind of things. Their most important job is to bring workers together and fight for their rights and their benefits.
嗯,也是。天下无难事,只怕有心人。不过我最担心的是海关问题,听说现在查得更严了。要是被查到,罚款是小事,弄不好要被退回或者强制没收的。
Yeah, that's true. There's nothing in this world that can't be overcome with a little determination. However, I'm most concerned about customs. I've heard that they're really strict about inspections now. If you get caught, paying a fine is getting off easy; if you don't handle it properly, your stuff will get sent back or confiscated.
他们俩为了一点鸡毛蒜皮的小事打起来了。
The two of them started fighting over some trivial matters.