婆婆妈妈 (婆婆媽媽)
pó po mā mā
Pinyin

Definition

婆婆妈妈 (婆婆媽媽)
 - 
pó po mā mā
  1. effeminate
  2. old-womanish
  3. garrulous
  4. fainthearted
  5. overly careful
  6. overly sensitive
  7. maudlin

Character Decomposition

Related Words (20)

wài pó
  1. 1 (coll.) mother's mother
  2. 2 maternal grandmother
lǎo pó
  1. 1 (coll.) wife
gōng pó
  1. 1 husband's parents
  2. 2 parents-in-law
pó po
  1. 1 husband's mother
  2. 2 mother-in-law
  3. 3 grandma
ā pó
  1. 1 granny
  2. 2 mother-in-law

Idioms (8)

三姑六婆
sān gū liù pó
  1. 1 women with disreputable or illegal professions (idiom)
公说公有理,婆说婆有理
gōng shuō gōng yǒu lǐ , pó shuō pó yǒu lǐ
  1. 1 both sides claim they're right (idiom)
媳妇熬成婆
xí fù áo chéng pó
  1. 1 lit. even a submissive daughter-in-law will one day become a domineering mother-in-law (idiom)
  2. 2 fig. the oppressed will become the oppressor
  3. 3 what goes around comes around
泪眼婆娑
lèi yǎn pó suō
  1. 1 tearful (idiom)
王婆卖瓜,自卖自夸
wáng pó mài guā , zì mài zì kuā
  1. 1 every potter praises his own pot (idiom)
  2. 2 all one's geese are swans

Sample Sentences

那么有些客户很婆婆妈妈的,会跟你说,哎呀,我为什么要买这个东西,因为呢,我妈妈怎么样,然后呢我爸爸怎么样,我女儿怎么样。然后呢,哎呀,说了半天。但是你不要以为就是他们都是在啰里啰唆当中说,你的销售线索往往就是从这些杂碎的东西里面获得的。
nàme yǒuxiē kèhù hěn pópomāmā de ,huì gēn nǐ shuō ,āiyā ,wǒ wèishénme yào mǎi zhè ge dōngxi ,yīnwèi ne ,wǒ māma zěnmeyàng ,ránhòu ne wǒ bàba zěnmeyàng ,wǒ nǚér zěnmeyàng 。ránhòu ne ,āiyā ,shuō le bàntiān 。dànshì nǐ bù yào yǐwéi jiùshì tāmen dōu shì zài luōliluōsuō dāngzhōng shuō ,nǐ de xiāoshòu xiànsuǒ wǎngwǎng jiù shì cóng zhèxiē zásuì de dōngxi lǐmiàn huòdé de 。
Some customers just go on and on, and they'll say, "Ah, the reason I have to buy this thing is that my mom is like this, and then my dad is like that, and my daughter is like that." And then she's said a lot. But don't think that she's just babbling on aimlessly. Your sales clues are usually obtained from that random babble.
Go to Lesson 
是 呀。做家务 的 男人 总是 会 被 鄙视 为 太 婆婆妈妈,其实 家务 应该 是 整个 家庭 共同 承担 的 义务,我 爸爸 在 家里 就 经常 帮 妈妈 做家务。
shì ya 。zuò jiāwù de nánrén zǒngshì huì bèi bǐshì wéi tài pópomāmā ,qíshí jiāwù yīnggāi shì zhěnggè jiātíng gòngtóng chéngdān de yìwù ,wǒ bàba zài jiālǐ jiù jīngcháng bāng māma zuò jiāwù 。
Yeah. Men who do housework will always be looked down on as too womanish. Actually, housework is a duty the whole household should share. My dad often helps my mom do housework.
没事,别婆婆妈妈的,上车。
méishì ,bié pópomāmā de ,shàngchē 。
I'm fine. Stop mothering me and get in the car.
Go to Lesson