好事
hǎo shì
Pinyin

Definition

好事
 - 
hǎo shì
  1. good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed")
  2. charity
  3. happy occasion
  4. Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead
好事
 - 
hào shì
  1. to be meddlesome

Character Decomposition

Related Words (20)

shì
  1. 1 matter
  2. 2 thing
  3. 3 item
  4. 4 work
  5. 5 affair
  6. 6 classifier: 件 jiàn
  7. 7 classifier: 桩 zhuāng
  8. 8 classifier: 回 huí
hǎo
  1. 1 good
  2. 2 well
  3. 3 proper
  4. 4 good to
  5. 5 easy to
  6. 6 very
  7. 7 so
  8. 8 (suffix indicating completion or readiness)
  9. 9 (of two people) close
  10. 10 on intimate terms
  11. 11 (after a personal pronoun) hello
hǎo kàn
  1. 1 good-looking
  2. 2 nice-looking
  3. 3 good (of a movie, book, TV show etc)
  4. 4 embarrassed
  5. 5 humiliated
shì shì
  1. 1 everything
shì jiàn
  1. 1 event
  2. 2 happening
  3. 3 incident
  4. 4 classifier: 个 gè

Idioms (20)

不问好歹
bù wèn hǎo dǎi
  1. 1 no matter what may happen (idiom)
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不知好歹
bù zhī hǎo dǎi
  1. 1 unable to differentiate good from bad (idiom)
  2. 2 not to know what's good for one
  3. 3 unable to recognize others' good intentions
不经一事
bù jīng yī shì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
  1. 1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience

Sample Sentences

哇,这对双方国家经济和人民生活来说,都是好事!除了政治经济,其他方面有合作吗?
wā ,zhè duì shuāngfāng guójiājīngjì hé rénmín shēnghuó láishuō ,dōu shì hǎoshì !chúle zhèngzhì jīngjì ,qítā fāngmiàn yǒu hézuò ma ?
Wow, that's a good thing both in terms of the economies of the two countries as well as the standards of living! Are they cooperating in any other aspect, except on political and economic issues?
所以也是看个性,我们大多有刻板印象,其实男人中也存在着特别细心的品种的,而且男人生来比较勇敢大器,照顾孩子还可以顺便培养孩子勇敢的品格,未尝不是好事。
suǒyǐ yě shì kàn gèxìng ,wǒmen dàduō yǒu kèbǎnyìnxiàng ,qíshí nánrén zhōng yě cúnzài zhe tèbié xìxīn de pǐnzhǒng de ,érqiě nánrén shēnglái bǐjiào yǒnggǎn dàqì ,zhàogu háizi hái kěyǐ shùnbiàn péiyǎng háizi yǒnggǎn de pǐngé ,wèicháng bùshì hǎoshì 。
So it also depends on personality. We all respond to stereotypes, but actually some men are particularly meticulous, and men are more courageous and capable from birth, so they can cultivate courage in their children in bringing them up. That's not necessarily a bad thing.
洗温泉比捉神奇宝贝有意义吗?对我来说,如果我不出去抓宝,可能就是整天赖在家里,也不见得是好事。
xǐ wēnquán bǐ zhuō shénqíbǎobèir yǒu yìyì ma ?duìwǒláishuō ,rúguǒ wǒ bù chūqù zhuābǎo ,kěnéng jiùshì zhěngtiān lài zài jiālǐ ,yě bùjiànde shì hǎoshì 。
So going to the hot springs is a better use of time than catching Pokémon? I think that if it wasn't for Pokémon, I would just be lazing about the house all day, and that's not necessarily a good thing.
Go to Lesson 
所以,这篇杜撰的报道中,不能适应农村生活的上海姑娘,和这位并不了解城市人的江西小伙,早一点分手或许反而是一件好事。
suǒyǐ ,zhè piān dùzhuàn de bàodào zhōng ,bùnéng shìyìng nóngcūn shēnghuó de Shànghǎi gūniang ,hé zhè wèi bìngbù liǎojiě chéngshìrén de Jiāngxī xiǎohuǒ ,zǎo yīdiǎn fēnshǒu huòxǔ fǎnér shì yī jiàn hǎoshì 。
So, in this fabricated report, that this Shanghai girl who couldn't adjust to rural life and this Jiangxi guy who doesn't understand urbanites split up this soon is probably best.
Go to Lesson 
老公送花一定没有好事,恐怕是有小三了!
lǎogōng sòng huā yīdìng méiyǒu hǎoshì ,kǒngpà shì yǒu xiǎosān le !
If your husband is getting you flowers, it's a sign of something bad. He probably has a mistress!
Go to Lesson 
孩子活泼点是好事,尤其是儿子,不调皮捣蛋你才要担心呢。
háizi huópo diǎnr shì hǎoshì ,yóuqí shì érzi ,bù tiáopí dǎodàn nǐ cái yào dānxīn ne 。
It's good for children to be a little energetic, especially boys, it's only if he's not a little terror that you should worry.
Go to Lesson 
我倒觉得这是好事,“食色性也”嘛,现在可不是谈"性"色变的年代。
wǒ dào juéde zhè shì hǎoshì ,“shísèxìngyě ”ma ,xiànzài kě bushì tánxìngsèbiàn de niándài 。
Well I think it's a good thing, "food and sex are natural" as Gaozi said to Mencius, we're really don't shy away from talking about sex anymore.
Go to Lesson 
其实我并不反对她们跳舞,锻炼身体是好事,关键是音量问题。太吵了就变成扰民了!
qíshí wǒ bìngbù fǎnduì tāmen tiàowǔ ,duànliàn shēntǐ shì hǎoshì ,guānjiàn shì yīnliàng wèntí 。tài chǎo le jiù biànchéng rǎomín le !
The truth is I'm not really against them dancing. Exercise is a good thing. The main issue is the noise. It's so noisy that it becomes a nuisance!
Go to Lesson