场面 (場面)
chǎng miàn
Pinyin
Definition
场面 (場面)
-
- scene
- spectacle
- occasion
- situation
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 on top of
- 2 above-mentioned
- 3 also pr. [shàng mian]
- 1 below
- 2 under
- 3 next
- 4 the following
- 5 also pr. [xià mian]
- 1 ahead
- 2 in front
- 3 preceding
- 4 above
- 5 also pr. [qián mian]
- 1 outside (also pr. [wài mian] for this sense)
- 2 surface
- 3 exterior
- 4 external appearance
- 1 rear
- 2 back
- 3 behind
- 4 later
- 5 afterwards
- 6 also pr. [hòu mian]
Idioms (20)
一体两面
- 1 lit. one body two sides (idiom)
- 2 fig. a situation with two sides to it
上不了台面
- 1 better kept under the table (idiom)
- 2 not to be disclosed
- 3 too inferior to show in public
不看僧面看佛面
- 1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
- 2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
人面兽心
- 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
- 2 malicious and duplicitous
以泪洗面
- 1 to bathe one's face in tears (idiom)
Sample Sentences
习马会,噢,这么大的事情我怎么可能没听说呢,原来你亲眼见识了这个大场面。
A meeting between Xi and Ma. Oh, how come I didn't hear of such a big event. I can't believe you got to see such a big event in person.
我想那时候更疯狂。 各色人物都来上海滩谋生 。洋人在租界大兴土木,马路上黄包车、电车四处冲,黑帮流氓到处厮杀。 你想想那场面!
I think it was even crazier back then. All kinds of characters came to seek their fortune in Shanghai. Foreigners built all kinds of stuff in the Concessions, and there were rickshaws on the roads, and streetcars rushing all over the place. Underworld thugs were killing people right and left. Imagine that!
别人都是迷恋酷炫的大制作大场面,你的口味很小众呀。
Others are obsessed with cool big productions but you’ve got very niche taste.
这场婚礼场面盛大,打破了不少王室传统,代表英国迎来新世代。
The wedding was spectacular and it even broke a few royal traditions, signifying the royal family is ready to welcome the new generation.
尬聊:形容在一个尴尬的场面,没有什么共同话题,气氛陷入冰点
尬聊: It means an awkward situation where there's nothing to talk about. There are no common topics and the atmosphere is frigid.
你这个下流的东西!我说的是,我看过一段战争场面,相当暴力,口味很重。
You dirty perve! What I was referring to was a battle scene that I saw. It was very violent and intense.
对呀!我是权力游戏的粉丝,里面有很多香艳的性爱场面!
Yeah! I'm a GOT fan. There's lots of steamy sex scenes in the show!
你在看权力游戏呀?我听说那部影集里有很多重口味的场面,很���看!
Are you watching Game of Thrones? I've heard that TV series has a lot of hardcore scenes, apparently it's great!
hold住就是说你要把场面控制住。
"Hold zhu" means that you need to control or restrain a situation.
hold住场面。
To control the scene or situation.