商品化
shāng pǐn huà
Pinyin

Definition

商品化
 - 
shāng pǐn huà
  1. commodification

Related Words (20)

rén pǐn
  1. 1 moral standing
  2. 2 moral quality
  3. 3 character
  4. 4 personality
  5. 5 appearance
  6. 6 looks (colloquial)
  7. 7 bearing
zuò pǐn
  1. 1 work (of art)
  2. 2 opus
  3. 3 CL:部[bù],篇[piān]
huà zhuāng
  1. 1 to put on makeup
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
huà xué
  1. 1 chemistry
  2. 2 chemical
huà shēn
  1. 1 incarnation
  2. 2 reincarnation
  3. 3 embodiment (of abstract idea)
  4. 4 personification
pǐn wèi
  1. 1 to sample
  2. 2 to taste
  3. 3 to appreciate
  4. 4 one's taste (i.e. in music, literature, fashion, food and drink etc)
  5. 5 good taste
pǐn cháng
  1. 1 to taste a small amount
  2. 2 to sample
pǐn pái
  1. 1 brand name
  2. 2 trademark
pǐn zhì
  1. 1 character
  2. 2 intrinsic quality (of a person)
  3. 3 quality (of a product or service, or as in "quality of life", "air quality" etc)
shāng wù
  1. 1 commercial affairs
  2. 2 commercial
  3. 3 commerce
  4. 4 business
shāng pǐn
  1. 1 commodity
  2. 2 goods
  3. 3 merchandise
  4. 4 CL:個|个[gè]
Shāng chéng
  1. 1 see 商城縣|商城县[Shāng chéng xiàn]
shāng chǎng
  1. 1 shopping mall
  2. 2 shopping center
  3. 3 department store
  4. 4 emporium
  5. 5 CL:家[jiā]
  6. 6 the business world
shāng yè
  1. 1 business
  2. 2 trade
  3. 3 commerce
fū huà
  1. 1 breeding
  2. 2 to incubate
  3. 3 innovation (esp. in commerce and marketing)
xiǎo pǐn
  1. 1 short, simple literary or artistic creation
  2. 2 essay
  3. 3 skit
qiáng huà
  1. 1 to strengthen
  2. 2 to intensify
qíng shāng
  1. 1 emotional quotient (EQ)
  2. 2 emotional IQ
  3. 3 abbr. for 情緒商數|情绪商数[qíng xù shāng shù]
zhàn lì pǐn
  1. 1 spoils of war

Idioms (20)

光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
  1. 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
  2. 2 divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
  1. 1 to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
  1. 1 to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
  1. 1 lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
  1. 1 to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
含商咀徵
hán shāng jǔ zhǐ
  1. 1 permeated with beautiful music (idiom)
品学兼优
pǐn xué jiān yōu
  1. 1 excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for behavior (at school)
  2. 2 a paragon of virtue and learning
品头论足
pǐn tóu lùn zú
  1. 1 lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance
  2. 2 fig. to find fault in minor details
  3. 3 nitpicking
  4. 4 overcritical
商飙徐起
shāng biāo xú qǐ
  1. 1 the autumn breeze comes gently (idiom)
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
有商有量
yǒu shāng yǒu liàng
  1. 1 to talk things through (idiom)
  2. 2 to have an exchange of views
弃农经商
qì nóng jīng shāng
  1. 1 to abandon farming and become a businessman (idiom)
泥古不化
nì gǔ bù huà
  1. 1 conservative and unable to adapt (idiom)
无奸不商
wú jiān bù shāng
  1. 1 all businessmen are evil (idiom)
蜕化变质
tuì huà biàn zhì
  1. 1 to degenerate (morally) (idiom)
  2. 2 to become depraved
评头品足
píng tóu pǐn zú
  1. 1 to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)

Sample Sentences