不吐不快
bù tǔ bù kuài
-
1 to have to pour out what's on one's mind (idiom)
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
-
1 to succeed or die trying (idiom)
便民利民
biàn mín lì mín
-
1 for the convenience and benefit of the people (idiom)
倾心吐胆
qīng xīn tǔ dǎn
-
1 to pour out one's heart (idiom)
口吐毒焰
kǒu tǔ dú yàn
-
1 lit. a mouth spitting with poisonous flames
-
2 to speak angrily to sb (idiom)
吐故纳新
tǔ gù nà xīn
-
1 lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
吐丝自缚
tǔ sī zì fù
-
1 to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising
-
2 hoist with his own petard
吞吞吐吐
tūn tūn tǔ tǔ
-
1 to hum and haw (idiom); to mumble as if hiding sth
-
2 to speak and break off, then start again
-
3 to hold sth back
吞云吐雾
tūn yún tǔ wù
-
1 to swallow clouds and blow out fog (idiom)
-
2 to blow cigarette or opium smoke
因利乘便
yīn lì chéng biàn
-
1 (idiom) to rely on the most favorable method
大腹便便
dà fù pián pián
-
1 big-bellied (idiom)
-
2 paunchy
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
有奶便是娘
yǒu nǎi biàn shì niáng
-
1 lit. whoever provides milk is your mother (idiom)
-
2 fig. to follow whoever is feeding you
-
3 to put one's loyalties where one's interests lie
狗嘴里吐不出象牙
gǒu zuǐ li tǔ bù chū xiàng yá
-
1 no ivory comes from the mouth of a dog (idiom)
-
2 no good words are to be expected from a scoundrel
腹笥便便
fù sì pián pián
-
1 a learned person (idiom)
与人方便,自己方便
yǔ rén fāng biàn , zì jǐ fāng biàn
-
1 Help others, and others may help you (idiom).
转眼便忘
zhuǎn yǎn biàn wàng
-
1 what the eye doesn't see the heart doesn't miss (idiom)