发财 (發財)
fā cái
Pinyin
Definition
发财 (發財)
-
- to get rich
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to set off
- 2 to start (on a journey)
- 1 May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)
- 1 to send out
- 2 to show (one's feeling)
- 3 to issue
- 4 to develop
- 5 to make a bundle of money
- 6 classifier for gunshots (rounds)
- 1 to release
- 2 to issue
- 3 to announce
- 4 to distribute
- 5 also written 發布|发布[fā bù]
- 1 development
- 2 growth
- 3 to develop
- 4 to grow
- 5 to expand
Idioms (20)
一言不发
- 1 to not say a word (idiom)
一语不发
- 1 to not say a word (idiom)
不悱不发
- 1 a student should not be guided until he has made an effort to express his thoughts (idiom)
人为财死,鸟为食亡
- 1 lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)
- 2 fig. man will do anything in his means to become rich
仗义疏财
- 1 to help the needy for justice (idiom); to be loyal to one's friends and generous to the needy
Sample Sentences
恭喜发财
(new years greeting) wish you prosperity and great fortune.
新年快乐、恭喜发财!祝大家身体健康!
Happy New Year! May you have a prosperous year! We wish you all good health!
丽美刚从国外回来,不要对她太严苛。换我,我祝大家鸿运滚滚来,四鸡都发财。
Limei has just come back from overseas, let's not be too hard on her. Now it's my turn. I hope that everyone is overwhelmed with good fortune, and that all four roosters make their fortunes.
鸡和季节的季谐音啦,所以是四季都发财的意思。
The character "雞" meaning rooster and the character "季" meaning season are near homonyms, so it means I hope you make a fortune in all four seasons.
等一下,为什么只有四只鸡发财?
Wait a minute. Why is it only four roosters that make their fortunes?
恭喜发财
wish you prosperity
哈哈!那我要发财了。蛇在梦里代表财富。
Ha ha! I'm gonna be rich. In dreams, snakes represent wealth.
恭喜发财!
May you be happy and prosperous!
大家一起发财!一起发,一起发!
Let's all get rich together! Get rich together! Get rich together!
恭喜发财,红包拿来!
May you be happy and prosperous! Take out your red envelopes!