财 (財)
cái
Pinyin
Definition
财 (財)
-
- money
- wealth
- riches
- property
- valuables
Character Decomposition
Idioms (18)
人为财死,鸟为食亡
- 1 lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)
- 2 fig. man will do anything in his means to become rich
仗义疏财
- 1 to help the needy for justice (idiom); to be loyal to one's friends and generous to the needy
升官发财
- 1 to be promoted and gain wealth (idiom)
和气生财
- 1 (idiom) amiability makes you rich
善财难舍
- 1 to cherish wealth and find it hard to give up (idiom); refusing to contribute to charity
- 2 skinflint
- 3 miserly
Sample Sentences
客服部;资讯部;公关部;人事部;财务部
Departments: Department of Customer Service; IT Department; Public Relations; Human Resources; Finance Department
要过年了,怎么能不买买买呢?可是之前因为双11,黑五、圣诞的促销活动,我现在已经财政赤字了!
It’s almost Chinese New Year, how can I not buy, buy and buy? But Singles Day (called 双11 in China), Black Friday and Christmas promotions have left me in the red!
发挥好财政政策的积极作用,用好国债、减税等政策工具,用好担保机制。
Take advantage of the positive role of fiscal policy, make good use of government bonds, tax cuts and other policy tools, and to use the guarantee mechanism.
会议指出,将加大政策支持和部门协调,特别要加强金融部门与财政、发展改革部门的协调配合,加大政策精准支持力度,更好促进实体经济发展。
The meeting pointed out that policy support will improve the development of the economy. Department coordination should also be strengthened in particular the coordination and cooperation between the financial sector and the finance, development and reform departments.
良好生态环境是农村最大优势和宝贵财富。
A good ecological environment is the greatest advantage and asset for the countryside.
要想补上养老服务的短板,需要人力、财力的大量投入,但是对于民办养老院来说,前期投入大,利润很微薄,护理费用提高不上去,自然招不到人来做养老服务。
To make up for the shortcomings of the old-age services industry would require large investments in manpower and financial resources. However, for private nursing homes, while the initial investment is large, the profits are very small. And if salaries for nursing personnel are not improved, naturally no one can recruit workers for the the aged care industry.
恭喜、恭喜!祝你生意兴隆,财源滚滚。
Congratulations! I wish that you succeed in your business and make a lot of money.
当天,美国财政部发布针对主要贸易伙伴的《国际经济和汇率政策报告》,认为美国的主要贸易伙伴均未操纵汇率,但将中国、德国、爱尔兰、意大利、日本、韩国、马来西亚、新加坡和越南9个国家列入汇率政策监测名单。
On the same day, the US Treasury Department issued the "International Economic and Exchange Rate Policy Report" for major trading partners, stating that the major trading partners of the United States did not manipulate the exchange rate, but included China, Germany, Ireland, Italy, Japan, South Korea, Malaysia, Singapore and Vietnam, these nine countries in the list for policy monitoring.
这是美国总统特朗普就任后,美国财政部第五次作出这一认定。
This is the fifth time the U.S. Treasury Department has made this confirmation after President Trump took office.
美国财政部28日公布半年度汇率政策报告,认为中国没有操纵汇率以获取不公平贸易优势。
The US Treasury Department released a semi-annual exchange rate policy report on the 28th, stating that China did not manipulate the exchange rate to gain an unfair trade advantage.