Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

The Year of the Rooster Wishes

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 3021 Upper Intermediate
It's coming up to Chinese New Year (2017) and this year it is the Year of the Rooster. Learn some phrases to wish someone well this coming CNY.
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
围炉 wéilú to gather together (around a stove; generally for a festival)
通常 tōngcháng generally
气氛 qìfen atmosphere
融合 rónghé fusion
大家新年快乐!每年过年都可以跟好朋友一起围炉吃饭,是新的一年最好的开始。
dàjiā xīnnián kuàilè !měinián guònián dōu kěyǐ gēn hǎo péngyou yīqǐ wéilú chīfàn ,shì xīn de yī nián zuì hǎo de kāishǐ 。
Happy New Year everyone! The best way to start the New Year is to gather around the stove to eat a meal with friends.
丽美,你好几年没回来过年了吧?在国外你新年都怎么过?
lìměi ,nǐ hǎojǐnián méi huílai guònián le ba ?zài guówài nǐ xīnnián dōu zěnme guò ?
Limei, It's been several years since you've come back for Chinese New Year, no? How do you spend Chinese New Year when you're overseas?
法国人当然不过农历新年,我通常和其他留学生在家一起吃火锅围炉。
Fǎguórén dāngrán bù guò nónglì xīnnián ,wǒ tōngcháng hé qítā liúxuéshēng zài jiā yīqǐ chī huǒguō wéilú 。
Of course French people don't celebrate the Chinese New Year, so I normally gather together with other exchange students for hot pot.
那也很有气氛,在巴黎过中国新年,真有一种中西融合的浪漫。
nà yě hěnyǒu qìfen ,zài Bālí guò Zhōngguó xīnnián ,zhēn yǒu yīzhǒng zhōng xī rónghé de làngmàn 。
So there was still some atmosphere to it. Spending Chinese New Year in Paris, really has a romantic sense of fusion between China and the West.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!