全程
quán chéng
Pinyin

Definition

全程
 - 
quán chéng
  1. the whole distance
  2. from beginning to end

Character Decomposition

Related Words (20)

Quán
  1. 1 surname Quan
quán bù
  1. 1 whole
  2. 2 entire
  3. 3 complete
ān quán
  1. 1 safe
  2. 2 secure
  3. 3 safety
  4. 4 security
wán quán
  1. 1 complete
  2. 2 whole
  3. 3 totally
  4. 4 entirely
guò chéng
  1. 1 course of events
  2. 2 process
  3. 3 classifier: 个 gè

Idioms (20)

五味俱全
wǔ wèi jù quán
  1. 1 a complete gamut of all five flavors (idiom); every flavor under the sun
全民皆兵
quán mín jiē bīng
  1. 1 to bring the entire nation to arms (idiom)
全神贯注
quán shén guàn zhù
  1. 1 to concentrate one's attention completely (idiom)
  2. 2 with rapt attention
全军覆没
quán jūn fù mò
  1. 1 total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
全党全军
quán dǎng quán jūn
  1. 1 the (communist) party and the army together (idiom)

Sample Sentences

我都设计好了。我们做个全程揭秘,重现章文武老婆大闹现场的情景。把她说的话全揭露出来。
wǒ dōu shèjì hǎo le 。wǒmen zuò ge quánchéng jiēmì ,chóngxiàn Zhāng Wénwǔ lǎopo dà nào xiànchǎng de qíngjǐng 。bǎ tā shuō de huà quán jiēlù chūlai 。
I've planned it all out. We'll do an expose of the whole thing, and re-enact the scene where Zhang Wenwu's wife caused a ruckus. We'll tell the world everything she said.
我认为我的协调能力过人,2006年时曾于外交部举办的【亚太情势研讨会】担任接待工作,于会前用英文与海外相关人士沟通,会议全程协助主办单位协调,研讨会最后圆满落幕,我也获得长官极高的评价。
wǒ rènwéi wǒ de xiétiáo nénglì guòrén ,èr líng líng liù nián shí céng yú wàijiāobù jǔbàn de 【yàtài qíngshì yántǎohuì 】dānrèn jiēdài gōngzuò ,yú huì qián yòng Yīngwén yǔ hǎiwài xiāngguān rénshì gōutōng ,huìyì quánchéng xiézhù zhǔbàndānwèi xiétiáo ,yántǎohuì zuìhòu yuánmǎn luòmù ,wǒ yě huòdé zhǎngguān jígāo de píngjià 。
I think my ability to coordinate makes me stand out. In 2006 I worked at the reception desk for the "Asia Pacific Affairs Forum" hosted by the Ministry of Foreign Affairs, using English to communicate with foreign attendees just before the forum. I also helped the hosts throughout with coordinating the event and when the forum came to a satisfactory end I was commended by senior officials.
Go to Lesson 
浦东新区区委办行政审批制度改革处处长肖林说,原来外籍人员来华工作,先要进行体检再到人社部门申请工作许可,再凭工作许可证去出入境办理居留许可,全程无缝衔接也要22个工作日。
Pǔdōngxīnqū qū Wěi bàn xíngzhèng shěnpī zhìdù gǎigé chùchù cháng xiàolín shuō ,yuánlái wàijí rényuán láiHuá gōngzuò ,xiān yào jìnxíng tǐjiǎn zài dào rén shè bùmén shēnqǐng gōngzuò xǔkě ,zài píng gōngzuò xǔkězhèng qù chūrù jìng bànlǐ jūliú xǔkě ,quánchéng wúfèng xiánjiē yě yào ge gōngzuòrì 。
Xiao Lin, director of the reform department of the administrative examination and approval system of the Pudong New Area District Office, said that the foreigners who came to work in China must first undergo a medical examination, then apply for a work permit to the human society department, and then apply for a residence permit with the work permit. It takes 22 working days to connect seamlessly
从外滩陈毅广场到上海体育场,全程42公里呢。
cóng Wàitān Chényì guǎngchǎng dào Shànghǎi tǐyùchǎng ,quánchéng sìshíèr gōnglǐ ne 。
It goes from Chenyi Square on The Bund to Shanghai Stadium. The total distance is 42 kilometers.
Go to Lesson