信用评等
xìn yòng píng děng
Pinyin

Definition

信用评等
 - 
xìn yòng píng děng
  1. credit rating

Character Decomposition

Related Words (20)

xìn
  1. 1 letter
  2. 2 mail
  3. 3 CL:封[fēng]
  4. 4 to trust
  5. 5 to believe
  6. 6 to profess faith in
  7. 7 truthful
  8. 8 confidence
  9. 9 trust
  10. 10 at will
  11. 11 at random
xìn xī
  1. 1 information
  2. 2 news
  3. 3 message
yòng
  1. 1 to use
  2. 2 to employ
  3. 3 to have to
  4. 4 to eat or drink
  5. 5 expense or outlay
  6. 6 usefulness
  7. 7 hence
  8. 8 therefore
xiāng xìn
  1. 1 to be convinced (that sth is true)
  2. 2 to believe
  3. 3 to accept sth as true
duǎn xìn
  1. 1 text message
  2. 2 SMS
děng
  1. 1 class
  2. 2 rank
  3. 3 grade
  4. 4 equal to
  5. 5 same as
  6. 6 to wait for
  7. 7 to await
  8. 8 et cetera
  9. 9 and so on
  10. 10 et al. (and other authors)
  11. 11 after
  12. 12 as soon as
  13. 13 once
děng dài
  1. 1 to wait
  2. 2 to wait for
děng jí
  1. 1 grade
  2. 2 rank
  3. 3 status
bù yòng
  1. 1 need not
zhōng děng
  1. 1 medium
zuò yòng
  1. 1 to act on
  2. 2 to affect
  3. 3 action
  4. 4 function
  5. 5 activity
  6. 6 impact
  7. 7 result
  8. 8 effect
  9. 9 purpose
  10. 10 intent
  11. 11 to play a role
  12. 12 corresponds to English -ity, -ism, -ization
  13. 13 CL:個|个[gè]
shǐ yòng
  1. 1 to use
  2. 2 to employ
  3. 3 to apply
  4. 4 to make use of
xìn yǎng
  1. 1 to believe in (a religion)
  2. 2 firm belief
  3. 3 conviction
xìn rèn
  1. 1 to trust
  2. 2 to have confidence in
xìn xīn
  1. 1 confidence
  2. 2 faith (in sb or sth)
  3. 3 CL:個|个[gè]
xìn niàn
  1. 1 faith
  2. 2 belief
  3. 3 conviction
xìn yòng
  1. 1 to trust
  2. 2 credit (commerce)
  3. 3 trustworthiness
  4. 4 creditworthiness
xìn yòng kǎ
  1. 1 credit card
xìn hào
  1. 1 signal
xìn yù
  1. 1 prestige
  2. 2 distinction
  3. 3 reputation
  4. 4 trust

Idioms (20)

一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
信口开河
xìn kǒu kāi hé
  1. 1 to speak without thinking (idiom)
  2. 2 to blurt sth out
信孚中外
xìn fú zhōng wài
  1. 1 to be trusted both at home and abroad (idiom)
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi
  1. 1 brimming with confidence (idiom)
别有用心
bié yǒu yòng xīn
  1. 1 to have an ulterior motive (idiom)
别无他用
bié wú tā yòng
  1. 1 to have no other use or purpose (idiom)
刚愎自用
gāng bì zì yòng
  1. 1 obstinate and self-opinionated (idiom)
割鸡焉用牛刀
gē jī yān yòng niú dāo
  1. 1 lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom)
  2. 2 fig. to waste effort on a trifling matter
  3. 3 also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[shā jī yān yòng niú dāo]
大材小用
dà cái xiǎo yòng
  1. 1 using a talented person in an insignificant position (idiom)
  2. 2 a sledgehammer to crack a nut
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
  1. 1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
  2. 2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
宽打窄用
kuān dǎ zhǎi yòng
  1. 1 to give oneself leeway (idiom)
  2. 2 to allow room for error
感情用事
gǎn qíng yòng shì
  1. 1 to act impetuously (idiom); on an impulse
惯用语
guàn yòng yǔ
  1. 1 commonly used phrase
  2. 2 idiom
  3. 3 colloquial usage
深信不疑
shēn xìn bù yí
  1. 1 to believe firmly without any doubt (idiom)
  2. 2 absolute certainty about sth
无征不信
wú zhēng bù xìn
  1. 1 without proof one can't believe it (idiom)
无所用心
wú suǒ yòng xīn
  1. 1 not paying attention to anything (idiom); to idle time away
现学现用
xiàn xué xiàn yòng
  1. 1 to immediately put into practice something one has just learned (idiom)
用武之地
yòng wǔ zhī dì
  1. 1 ample scope for abilities
  2. 2 favorable position for the use of one's skills (idiom)
破除迷信
pò chú mí xìn
  1. 1 to eliminate superstition (idiom)
等而下之
děng ér xià zhī
  1. 1 going from there to lower grades (idiom)

Sample Sentences

但是从另一方面想,要是没有信用评等单位,一下子把它的信用评等降那么多,要是它不在欧元区,可以自行调整币值,像冰岛那样,情况会有何不同呢?
dànshì cóng lìngyīfāngmiàn xiǎng ,yàoshì méiyǒu xìnyòng píng děng dānwèi ,yīxiàzi bǎ tā de xìnyòngpíngděng jiàng nàme duō ,yàoshì tā bù zài Ōuyuánqū ,kěyǐ zìxíng tiáozhěng bìzhí ,xiàng Bīngdǎo nàyàng ,qíngkuàng huì yǒu hé bùtóng ne ?
But from another point of view, if credit rating agencies hadn't lowered its credit rating by such a large measure all at once and if it wasn't in the Eurozone and could control the value of its own currency, just like Iceland, would the situation be different?