一炮打响
yī pào dǎ xiǎng
-
1 to win instant success (idiom)
-
2 to start off successfully
一炮而红
yī pào ér hóng
-
1 to win instant success (idiom)
-
2 to become an instant hit
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
-
1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
-
2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
丢轮扯炮
diū lún chě pào
-
1 lose a wheel, tear at the gun (idiom); flustered and confused in a panic
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
-
1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
-
2 malicious and duplicitous
借花献佛
jiè huā xiàn Fó
-
1 lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property
-
2 plagiarism
如法炮制
rú fǎ páo zhì
-
1 lit. to follow the recipe (idiom)
-
2 fig. to follow a set pattern
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
-
1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
-
2 doing things at the last minute
-
3 to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
抱佛脚
bào fó jiǎo
-
1 lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
-
2 panic measures in place of timely preparation
拣佛烧香
jiǎn fó shāo xiāng
-
1 to choose which Buddha to burn incense to (idiom); fig. to curry favor from the right person
放下屠刀,立地成佛
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
-
1 lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
-
2 to repent and be absolved of one's crimes
放马后炮
fàng mǎ hòu pào
-
1 to fire after the horse has bolted (idiom); to act too late to be effective
数珠念佛
shǔ zhū niàn fó
-
1 to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom)
炮火连天
pào huǒ lián tiān
-
1 cannon firing for days on end (idiom); enveloped in the flames of war
立地成佛
lì dì chéng fó
-
1 to become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
-
2 to repent and be absolved of one's crimes
临时抱佛脚
lín shí bào fó jiǎo
-
1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
-
2 doing things at the last minute
-
3 making a hasty last-minute effort
豁然开朗
huò rán kāi lǎng
-
1 suddenly opens up to a wide panorama (idiom); to come to a wide clearing
-
2 fig. everything becomes clear at once
-
3 to achieve speedy enlightenment
鸟枪换炮
niǎo qiāng huàn pào
-
1 bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously