一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
-
1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
-
2 fig. to ride on sb else's success
-
3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
-
4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一哄而散
yī hōng ér sàn
-
1 to disperse in confusion (idiom)
一意孤行
yī yì gū xíng
-
1 obstinately clinging to one's course (idiom)
-
2 willful
-
3 one's own way
-
4 dogmatic
一拥而入
yī yōng ér rù
-
1 to swarm in (of people etc) (idiom)
一望而知
yī wàng ér zhī
-
1 to be evident at a glance (idiom)
一概而论
yī gài ér lùn
-
1 to lump different matters together (idiom)
一炮而红
yī pào ér hóng
-
1 to win instant success (idiom)
-
2 to become an instant hit
一目十行
yī mù shí háng
-
1 ten lines at a glance (idiom)
-
2 to read very rapidly
一言一行
yī yán yī xíng
-
1 every word and action (idiom)
一语道破
yī yǔ dào pò
-
1 one word says it all (idiom)
-
2 to hit the nail on the head
-
3 to be pithy and correct
一蹴而就
yī cù ér jiù
-
1 to get there in one step (idiom); easily done
-
2 success at a stroke
-
3 to get results overnight
一蹴而得
yī cù ér dé
-
1 to get there in one step (idiom); easily done
-
2 success at a stroke
-
3 to get results overnight
一饮而尽
yī yǐn ér jìn
-
1 to drain the cup in one gulp (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
-
1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
-
2 you have sth to learn from everyone
三十而立
sān shí ér lì
-
1 thirty years old and therefore independent (idiom, from Confucius)
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
-
1 to talk shop all the time (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
-
1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
-
1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
三百六十行
sān bǎi liù shí háng
-
1 all walks of life (idiom)
-
2 every trade
上行下效
shàng xíng xià xiào
-
1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)