一清二白
yī qīng èr bái
-
1 perfectly clean
-
2 blameless
-
3 unimpeachable (idiom)
不分皂白
bù fēn zào bái
-
1 not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
俨如白昼
yǎn rú bái zhòu
-
1 as bright as daylight (idiom)
唱白脸
chàng bái liǎn
-
1 to play the role of the villain (idiom)
单丝不成线,独木不成林
dān sī bù chéng xiàn , dú mù bù chéng lín
-
1 one strand does not make a thread, one tree does not make a forest (idiom)
如鲠在喉
rú gěng zài hóu
-
1 lit. as if having a fish bone stuck in one's throat (idiom)
-
2 fig. very upset and needing to express one's displeasure
封沙育林
fēng shā yù lín
-
1 to plant trees in order to stabilize sand (idiom)
恶叉白赖
è chā bái lài
-
1 evil behavior (idiom); brazen villainy
扼喉抚背
è hóu fǔ bèi
-
1 lit. to strangle the front and press the back (idiom)
-
2 fig. to occupy all key points (military)
放着明白装糊涂
fàng zhe míng bai zhuāng hú tu
-
1 to pretend not to know (idiom)
数黑论白
shǔ hēi lùn bái
-
1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
-
2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
杞梓之林
Qǐ zǐ zhī lín
-
1 forest of wolfberry and catalpa (Lycium chinense and Catalpa ovata, idiom); fig. great quantity of talent
林子大了,什么鸟都有
lín zi dà le , shén me niǎo dōu yǒu
-
1 it takes all sorts (to make a world) (idiom)
死灰复燃
sǐ huī fù rán
-
1 lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence
-
2 sth malevolent returns to haunt one
灰不溜丢
huī bu liū diū
-
1 gloomy and dull (idiom)
-
2 boring and gray
-
3 unpleasantly murky
灰头土脸
huī tóu tǔ liǎn
-
1 head and face filthy with grime (idiom)
-
2 covered in dirt
-
3 dejected and depressed
灰飞烟灭
huī fēi yān miè
-
1 lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom)
-
2 fig. to be annihilated
-
3 to vanish in a puff of smoke
独木不成林
dú mù bù chéng lín
-
1 a lone tree does not make a forest (idiom)
-
2 one cannot accomplish much on one's own