每次
měi cì
Pinyin

Definition

每次
 - 
měi cì
  1. every time

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 next in sequence
  2. 2 second
  3. 3 the second (day, time etc)
  4. 4 secondary
  5. 5 vice-
  6. 6 sub-
  7. 7 infra-
  8. 8 inferior quality
  9. 9 substandard
  10. 10 order
  11. 11 sequence
  12. 12 hypo- (chemistry)
  13. 13 classifier for enumerated events: time
měi
  1. 1 each
  2. 2 every
zài cì
  1. 1 one more time
  2. 2 again
  3. 3 one more
  4. 4 once again
cì shù
  1. 1 number of times
  2. 2 frequency
  3. 3 order number (in a series)
  4. 4 power (math.)
  5. 5 degree of a polynomial (math.)
cì fāng
  1. 1 (raised to the) nth power
yī cì xìng
  1. 1 one-off (offer)
  2. 2 one-time
  3. 3 single-use
  4. 4 disposable (goods)
sān cì yuán
  1. 1 three-dimensional
  2. 2 the real world (cf. 二次元[èr cì yuán])
sān fān wǔ cì
  1. 1 over and over again (idiom)
shàng cì
  1. 1 last time
xià cì
  1. 1 next time
zhǔ cì
  1. 1 the important and the less important
  2. 2 primary and secondary
rén cì
  1. 1 person-times
  2. 2 visits
  3. 3 classifier for number of people participating
jīn cì
  1. 1 this
  2. 2 the present (meeting etc)
  3. 3 this time
  4. 4 this once
yǐ cì
  1. 1 in the proper order
  2. 2 the following
wèi cì
  1. 1 place (in numbered sequence)
  2. 2 degree on employment scale
yī cì
  1. 1 in order
  2. 2 in succession
jǐn cì yú
  1. 1 second only to...
  2. 2 (in second place) preceded only by...
qí cì
  1. 1 next
  2. 2 secondly
chū cì
  1. 1 for the first time
  2. 2 first (meeting, attempt etc)
míng cì
  1. 1 position in a ranking of names
  2. 2 place
  3. 3 rank

Idioms (6)

三番五次
sān fān wǔ cì
  1. 1 over and over again (idiom)
上一次当,学一次乖
shàng yī cì dàng , xué yī cì guāi
  1. 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
  2. 2 once bitten, twice shy
几次三番
jǐ cì sān fān
  1. 1 lit. twice then three times (idiom); fig. repeatedly
  2. 2 over and over again
每时每日
měi shí měi rì
  1. 1 every day and every hour
  2. 2 hourly and daily (idiom)
语无伦次
yǔ wú lún cì
  1. 1 incoherent speech
  2. 2 to talk without rhyme or reason (idiom)
逐次近似
zhú cì jìn sì
  1. 1 successive approximate values (idiom)

Sample Sentences

所以每次当我们吃进柠檬、梅子、酸菜等酸的食物的时候,大脑就会下达指令分泌大量的唾液。
suǒyǐ měicì dāng wǒmen chī jìn níngméng 、méizi 、suāncài děng suān de shíwù de shíhou ,dànǎo jiù huì xiàdá zhǐlìng fēnmì dàliàng de tuòyè 。
As a result, when we are eating lemon, plum, pickled cabbage or other sorts of sour food, our brain would give orders to secrete a big amount of saliva.
每次一坐飞机都特别想念我前女友。
měicì yī zuò fēijī dōu tèbié xiǎngniàn wǒ qiánnǚyǒu 。
Every time I get on a plane I always miss my ex-girlfriend.
嗯,其实我最近感冒也拖了很久了,每次快要好了,病情又加重。也经常闹肚子疼,病恹恹的样子我自己也受不了。
en ,qíshí wǒ zuìjìn gǎnmào yě tuō le hěn jiǔ le ,měicì kuàiyào hǎo le ,bìngqíng yòu jiāzhòng 。yě jīngcháng nào dùzi téng ,bìngyānyān de yàngzi wǒ zìjǐ yě shòubùliǎo 。
Yeah, my recent cold actually dragged out for quite some time. Every time it was almost better, it just got even worse. I also often get stomach aches, so that I was fed up with being sick and miserable.
Go to Lesson 
还没呢!每次讲到这个问题,他总跟我说他有的是钱,让我别担心生活,乖乖在家享清福就好,但偏偏我就是不想要。
hái méi ne !měicì jiǎng dào zhège wèntí ,tā zǒng gēn wǒ shuō tā yǒudeshì qián ,ràng wǒ bié dānxīn shēnghuó ,guāi guāi zài jiā xiǎngqīngfú jiù hǎo ,dàn piānpiān wǒ jiùshì bù xiǎngyào 。
Not yet! Every time the issue comes up, he always says to me that the one thing he does have is money, and that I don’t need to worry about making a living, and that I should just enjoy a life of ease and comfort like a good girl, but I really don’t want that.
Go to Lesson 
我懂我懂,那种拿人手短、吃人嘴软的心情。明明是两个人的家,明明家庭主妇也是有付出的,但每次拿钱就觉得自己像个要饭的似的。
wǒ dǒng wǒ dǒng ,nàzhǒng ná rénshǒu duǎn 、chī rén zuǐruǎn de xīnqíng 。míngmíng shì liǎng ge rén de jiā ,míngmíng jiātíngzhǔfù yě shì yǒu fùchū de ,dàn měicì ná qián jiù juéde zìjǐ xiàng ge yàofàn de shìde 。
I understand, I understand! That feeling of living on someone else’s generosity. It’s clearly the home of both people, and clearly housewives also make a contribution, but every time you take money from him, you feel like you’re a beggar.
Go to Lesson 
如果一行诗句可以代表一种诗派,我就愿举这行诗为象征诗派艺术的代表。每次念及,我不禁想起法国现代画家昂利·卢梭(Henri Rousseau)的杰作“沉睡的吉普赛人”。
rúguǒ yìháng shījù kěyǐ dàibiǎo yīzhǒng shī pài ,wǒ jiù yuàn jǔ zhè xíng shī wèi xiàngzhēng shī pài yìshù de dàibiǎo 。měicì niànjí ,wǒ bùjīn xiǎng qǐ Fǎguó xiàndài huàjiā Ánglì ·Lú Suō (Henri Rousseau )de jiézuò “chénshuì de Jípǔsàirén ”。
If one line of poetry can represent a poetic movement, I would nominate this line to represent Symbolism. Each time I recite this line, I can't help but think of 'The Sleeping Gypsy', a masterpiece by contemporary French artist Henri Rousseau.
提那些做什么?要不是我每次帮你看着,你都不知道要吃多少张罚单呢。
tí nàxiē zuò shénme ?yàobushì wǒ měicì bāng nǐ kàn zhe ,nǐ dōu bù zhīdào yào chī duōshao zhāng fádān ne 。
Why do you still bring this up? If it wasn’t for me helping to watch out every time, who knows how many ticket fines you would have.
Go to Lesson 
真不知道你的驾照是怎么考出来的,每次做你的副驾,比我自己开车还要紧张。
zhēn bù zhīdào nǐ de jiàzhào shì zěnme kǎo chūlái de ,měicì zuò nǐ de fù Jià ,bǐ wǒ zìjǐ kāichē huán yào jǐnzhāng 。
I really don't know how you got your driver's license. Whenever I’m your co driver I’m more nervous than when I’m driving myself.
Go to Lesson 
每次看到你沮丧的样子,我都替你难过,想要帮你分担。
měicì kàndào nǐ jǔsàng de yàngzi ,wǒ dōu tì nǐ nánguò ,xiǎngyào bāng nǐ fēndān 。
Whenever you look dispirited I feel sad for you and want to help you bear your burden.
Go to Lesson 
8.小华很早就离家出国留学了,他每次回家父母都巴不得他多留一段时间。
.xiǎohuá hěn zǎo jiù lí jiā chūguó liúxué le ,tā měicì huíjiā fùmǔ dōu bābude tā duō liú yī duàn shíjiān 。
Xiaohua left home early to pursue his studies overseas and so whenever he is back his parents long for him to stay longer.
Go to Lesson